وَ قالُوا يا وَيْلَنا هذا يَوْمُ الدِّينِ ﴿۲۰﴾
و میگویند: وای بر ما، این همان روز جزاست.
سوره صافات (37) آیه 20
صفحه
446
سوره
صافات (37)
آیه
20
هذا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿۲۱﴾
[آری] همان روزِ داوری است(1) که دروغش میشمردید.
سوره صافات (37) آیه 21
صفحه
446
سوره
صافات (37)
آیه
21
1
به آیه 59 یس(36) توجّه فرمایید.
احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَ أَزْواجَهُمْ وَ ما كانُوا يَعْبُدُونَ ﴿۲۲﴾
ستمگران را با همراهانشان(1) و معبودانی که به جای خدا بندگی میکردند، احضار کنید و به دوزخ سوقشان دهید(2)،
سوره صافات (37) آیه 22
صفحه
446
سوره
صافات (37)
آیه
22
1
به آیه 36 زخرف(43) توجّه فرمایید.
2
ابتدا به آیه 71 زمر(39) و بعد به آیه 44 یونس(10) توجّه فرمایید.
مِنْ دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلى صِراطِ الْجَحِيمِ ﴿۲۳﴾
ترجمه این آیه، در آیه قبل ادغام شده است.
سوره صافات (37) آیه 23
صفحه
446
سوره
صافات (37)
آیه
23
وَ قِفُوهُمْ إِنَّهُمْ مَسْؤُلُونَ ﴿۲۴﴾
و آنان را بازداشت کنید، که [در برابرِ اعمالشان] مسؤولند(1).
سوره صافات (37) آیه 24
صفحه
446
سوره
صافات (37)
آیه
24
1
منظور این است که باید مجازات شوند، چون جایی برای دفاع نیست؛ به آیات 39 و 41 رحمن(55) توجّه فرمایید.
ما لَكُمْ لا تَناصَرُونَ ﴿۲۵﴾
[از ایشان میپرسند:] چرا [مانند دنیا] از یکدیگر حمایت نمیکنید(1)؟!
سوره صافات (37) آیه 25
صفحه
447
سوره
صافات (37)
آیه
25
1
کلمه «لاتناصرون» در اصل «لاتَتَناصرون» بوده است.
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ ﴿۲۶﴾
[جوابی ندارند] بلکه امروز همه تسلیمند.
سوره صافات (37) آیه 26
صفحه
447
سوره
صافات (37)
آیه
26
وَ أَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلى بَعْضٍ يَتَساءَلُونَ ﴿۲۷﴾
و گفتگوکنان به یکدیگر روی میآورند.
سوره صافات (37) آیه 27
صفحه
447
سوره
صافات (37)
آیه
27
قالُوا إِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَأْتُونَنا عَنِ الْيَمِينِ ﴿۲۸﴾
[زیردستان] میگویند: شما از موضع قدرت با ما برخورد میکردید.
سوره صافات (37) آیه 28
صفحه
447
سوره
صافات (37)
آیه
28
قالُوا بَلْ لَمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ ﴿۲۹﴾
[پیشوایان] میگویند: نه، بلکه شما خود ایمان نداشتید [که دنبال ما راه افتادید]؛
سوره صافات (37) آیه 29
صفحه
447
سوره
صافات (37)
آیه
29