وَ اسْتَغْفِرِ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ كانَ غَفُوراً رَحِيماً ﴿۱۰۶﴾
از خدا آمرزش بخواه، که خدا آمرزگاری است مهربان.
سوره نساء (4) آیه 106
صفحه
96
سوره
نساء (4)
آیه
106
وَ لا تُجادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتانُونَ أَنْفُسَهُمْ إِنَّ اللَّهَ لا يُحِبُّ مَنْ كانَ خَوَّاناً أَثِيماً ﴿۱۰۷﴾
از کسانی که به خود [و دیگران] خیانت میورزند، دفاع مکن، که خدا خیانتکاران گناهکار را دوست ندارد؛
سوره نساء (4) آیه 107
صفحه
96
سوره
نساء (4)
آیه
107
يَسْتَخْفُونَ مِنَ النَّاسِ وَ لا يَسْتَخْفُونَ مِنَ اللَّهِ وَ هُوَ مَعَهُمْ إِذْ يُبَيِّتُونَ ما لا يَرْضى مِنَ الْقَوْلِ وَ كانَ اللَّهُ بِما يَعْمَلُونَ مُحِيطاً ﴿۱۰۸﴾
[خیانتهای خود را] از مردم پنهان میکنند، و[لی] از خدا نمیتوانند پنهان دارند و آنگاه که گفتاری خلافِ پسند خدا را شبانه در دل میپرورند، خدا حاضر است، و به آنچه میکنند احاطه دارد.
سوره نساء (4) آیه 108
صفحه
96
سوره
نساء (4)
آیه
108
ها أَنْتُمْ هؤُلاءِ جادَلْتُمْ عَنْهُمْ فِي الْحَياةِ الدُّنْيا فَمَنْ يُجادِلُ اللَّهَ عَنْهُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ أَمْ مَنْ يَكُونُ عَلَيْهِمْ وَكِيلاً ﴿۱۰۹﴾
هان! شما کسانی هستید که در زندگی دنیا از خیانتکاران دفاع کردید، در روز رستاخیز چه کسی در برابر خدا از آنان دفاع خواهد کرد؟ یا چه کسی کارگزارشان خواهد بود؟
سوره نساء (4) آیه 109
صفحه
96
سوره
نساء (4)
آیه
109
وَ مَنْ يَعْمَلْ سُوءاً أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُوراً رَحِيماً ﴿۱۱۰﴾
هر که عمل ناشایستی مرتکب شود یا به خویش ستم کند، آنگاه [متنبه شده] از خدا آمرزش بخواهد، خدا را آمرزگاری مهربان خواهد یافت(1)؛
سوره نساء (4) آیه 110
صفحه
96
سوره
نساء (4)
آیه
110
1
به آیه 18 نساء(همین سوره) توجّه فرمایید.
وَ مَنْ يَكْسِبْ إِثْماً فَإِنَّما يَكْسِبُهُ عَلى نَفْسِهِ وَ كانَ اللَّهُ عَلِيماً حَكِيماً ﴿۱۱۱﴾
و هر که گناهی مرتکب شود، بیگمان به زیان خویش مرتکب شده است(1)؛ و خدا دانایی است فرزانه.
سوره نساء (4) آیه 111
صفحه
96
سوره
نساء (4)
آیه
111
1
به آیه 164 انعام(6) و لا تکسب کل نفس الا علیها و لا تزر وازره وزر اخری و نیز به آیه 46 فصلت(41) توجّه فرمایید.
وَ مَنْ يَكْسِبْ خَطِيئَةً أَوْ إِثْماً ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيئاً فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتاناً وَ إِثْماً مُبِيناً ﴿۱۱۲﴾
و هر که خطایی یا گناهی مرتکب شود، آنگاه بیگناهی را به آن متهم کند، بار بهتان و گناهی آشکار را به دوش کشیده است.
سوره نساء (4) آیه 112
صفحه
96
سوره
نساء (4)
آیه
112
وَ لَوْ لا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكَ وَ رَحْمَتُهُ لَهَمَّتْ طائِفَةٌ مِنْهُمْ أَنْ يُضِلُّوكَ وَ ما يُضِلُّونَ إِلاَّ أَنْفُسَهُمْ وَ ما يَضُرُّونَكَ مِنْ شَيْءٍ وَ أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَيْكَ الْكِتابَ وَ الْحِكْمَةَ وَ عَلَّمَكَ ما لَمْ تَكُنْ تَعْلَمُ وَ كانَ فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكَ عَظِيماً ﴿۱۱۳﴾
اگر افزونبخشی و رحمت خدا بر تو نبود، گروهی از دشمنان درصدد گمراه کردن تو بودند، و[لی] تنها خود را گمراه میکنند و هیچ زیانی به تو نمیرسانند(1). خدا بر تو کتاب و دانشِ توأم با بینش نازل کرد و آنچه را که نمیتوانستی بدانی به تو آموخت(2)؛ و افزونبخشی خدا نسبت به تو فراوان است.
سوره نساء (4) آیه 113
صفحه
96
سوره
نساء (4)
آیه
113
1
مفهوم آیه به بیان دیگر خطاب به عموم در آیه 105 مائده(5) یا أَیهَا الَّذِینَ آمَنُوا عَلَیکم أَنفُسَکم لا یضُرُّکم مَن ضَلَّ إِذَا اهتَدَیتُم إِلَی اللّه مَرجِعُکم جَمِیعا فَینَبِّئُکم بِما کنتُم تَعمَلُونَ و آیه 7 اسراء(17): اِن اَحسَنتُم اَحسَنتُم لاَنفُسِکم و اِن اَسَأتُم فَلَها و نیز خطاب به مردم کجرفتار در آیه 23 یونس(10): یا ایها النّاسُ اِنّما بَغیکم عَلی اَنفُسِکم آمده است.
2
به آیه 52 شوری(42) توجّه فرمایید.