انتخاب آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه
سوره حج (22) آیه 56

الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فَالَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿۵۶﴾

در آن روز، فرمانروایی خاصّ خداست؛ میانشان داوری می‌کند؛ آنگاه مؤمنانِ نیک‌رفتار در باغهای پرنعمت بهشت مستقر خواهند شد.
صفحه

339

سوره

حج (22)

آیه

56

سوره حج (22) آیه 57

وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا فَأُولئِكَ لَهُمْ عَذابٌ مُهِينٌ ﴿۵۷﴾

و کسانی که انکار ورزیدند و آیات ما را دروغ شمردند، مجازاتی(1) ذلّت‌بار در انتظار خواهند داشت.
صفحه

339

سوره

حج (22)

آیه

57

1

برای توجیه ترجمه «عذاب» به مجازات، به زیرنویس آیه 46 انبیاء(21) مراجعه فرمایید.

سوره حج (22) آیه 58

وَ الَّذِينَ هاجَرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوا أَوْ ماتُوا لَيَرْزُقَنَّهُمُ اللَّهُ رِزْقاً حَسَناً وَ إِنَّ اللَّهَ لَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ ﴿۵۸﴾

و کسانی که در راه خدا هجرت کردند، آنگاه کشته شدند یا مرگشان فرا رسید، خدا از روزی نیکو برخوردارشان می‌گرداند، که خدا بهترین روزی‌‌دهنده است(1).
صفحه

339

سوره

حج (22)

آیه

58

1

مفهوم آیه به بیان دیگر در نیمه دوّم آیه 100 نساء(4) آمده است.

سوره حج (22) آیه 59

لَيُدْخِلَنَّهُمْ مُدْخَلاً يَرْضَوْنَهُ وَ إِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌ ﴿۵۹﴾

مسلّماً آنان را در محلّ دلخواهشان مستقر گرداند(1)، و به راستی خدا دانایی است بردبار.
صفحه

339

سوره

حج (22)

آیه

59

1

بشارت به دخول در محلّ مورد رضایت، به جبران اخرجوا من دیار هم بغیر حق در آیه 40 حج(همین سوره)می‌باشد.

سوره حج (22) آیه 60

ذلِكَ وَ مَنْ عاقَبَ بِمِثْلِ ما عُوقِبَ بِهِ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيْهِ لَيَنْصُرَنَّهُ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ ﴿۶۰﴾

[حکم خدا‌] این است، و هر که متناسب با تعدی که به او شده است، معامله به مثل کند و مورد ستم [بیشتری‌] قرار گیرد، قطعاً خدا یاری‌اش خواهد کرد؛ و خدا گذشت کننده‌ای آمرزگار است.
صفحه

339

سوره

حج (22)

آیه

60

سوره حج (22) آیه 61

ذلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهارِ وَ يُولِجُ النَّهارَ فِي اللَّيْلِ وَ أَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ ﴿۶۱﴾

این [یاری‌] از آن جهت است که خدا [همه چیز را دگرگون می‌کند، همان‌گونه که‌] شب را در روز می‌کشاند و روز را در شب، و از آن جهت که خدا شنوا و بیناست.
صفحه

339

سوره

حج (22)

آیه

61

سوره حج (22) آیه 62

ذلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَ أَنَّ ما يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ هُوَ الْباطِلُ وَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ ﴿۶۲﴾

[و نیز‌] بدان سبب است که خدا حق محض است و هر چه به جای او [به نیایش‌] خوانند، باطل محض(1)؛ و اینکه خداست که والا و بزرگ است.
صفحه

339

سوره

حج (22)

آیه

62

1

آیه معنی عبارت لا اله الا اللّه را توضیح می‌دهد؛ ضمناً به آیه 48 نساء(4) هم توجّه فرمایید.

سوره حج (22) آیه 63

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ مِنَ السَّماءِ ماءً فَتُصْبِحُ الْأَرْضُ مُخْضَرَّةً إِنَّ اللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ ﴿۶۳﴾

آیا توجّه نکرده‌ای که خدا از آسمان باران می‌فرستد و زمین سرسبز می‌گردد؟ البته خدا باریک‌بین و آگاه است.
صفحه

339

سوره

حج (22)

آیه

63

سوره حج (22) آیه 64

لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ وَ إِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ ﴿۶۴﴾

هر چه در آسمانها و زمین است متعلّق به اوست؛ و به راستی خدا بی‌نیاز و شایسته ستایش است.
صفحه

339

سوره

حج (22)

آیه

64