انتخاب سریع آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه

وَ مَنْ يَأْتِهِ مُؤْمِناً قَدْ عَمِلَ الصَّالِحاتِ فَأُولئِكَ لَهُمُ الدَّرَجاتُ الْعُلى ﴿۷۵﴾

و آنان که مؤمن و نیکوکار به پیشگاه او بازآیند، درجاتی بلند(1) خواهند داشت؛
سوره طه (20) آیه 75
صفحه

316

سوره

طه (20)

آیه

75

1

عُلی: جمع عَلیاء مؤنث اعلی: بالا و بلند.

جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِينَ فِيها وَ ذلِكَ جَزاءُ مَنْ تَزَكَّى ﴿۷۶﴾

[در‌] باغهای جاویدان بهشت که نهرها در دامن آن جاری است، و جاودانه در آن به سر برند؛ این است پاداش هر کس که پاکی ورزد.
سوره طه (20) آیه 76
صفحه

316

سوره

طه (20)

آیه

76

وَ لَقَدْ أَوْحَيْنا إِلى مُوسى أَنْ أَسْرِ بِعِبادِي فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقاً فِي الْبَحْرِ يَبَساً لا تَخافُ دَرَكاً وَ لا تَخْشى ﴿۷۷﴾

به موسی وحی کردیم که بندگان مرا شبانه [از شهر‌] خارج کن، و [با اعجاز ما‌] راهی خشک برای آنان در رود [نیل‌] بگشای(1) که نه ترسی از تعقیب [فرعونیان‌] خواهی داشت و نه بیمی [از غرق شدن‌].
سوره طه (20) آیه 77
صفحه

317

سوره

طه (20)

آیه

77

1

چگونگی شکافتن آب و گشایش راه را در آیه 63 شعراء(26) ملاحظه فرمایید. ضمناً در زبان عرب، کلمات «بحر» و «یم» به معنای دریا، برای آبهای وسیع و رودهای بزرگ هم بکار می‌رود. در آیات متوالی 77 و 78، منظور از بحر و یم، رود نیل است.

فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُودِهِ فَغَشِيَهُمْ مِنَ الْيَمِّ ما غَشِيَهُمْ ﴿۷۸﴾

فرعون با سپاهش از پی آنان تاخت و امواج رود [نیل‌] آنان را فروپوشاند.
سوره طه (20) آیه 78
صفحه

317

سوره

طه (20)

آیه

78

وَ أَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَ ما هَدى ﴿۷۹﴾

[در واقع‌] فرعون قومش را گمراه کرد، نه هدایت(1).
سوره طه (20) آیه 79
صفحه

317

سوره

طه (20)

آیه

79

1

ادّعای فرعون را که در آیه 29 غافر(40) آمده است، نفی می‌کند.

يا بَنِي إِسْرائِيلَ قَدْ أَنْجَيْناكُمْ مِنْ عَدُوِّكُمْ وَ واعَدْناكُمْ جانِبَ الطُّورِ الْأَيْمَنَ وَ نَزَّلْنا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَ السَّلْوى ﴿۸۰﴾

ای دودمان یعقوب، ما شما را از [چنگ‌] دشمنان نجات دادیم(1) و در کناره خجسته کوه(2) طور با شما وعده گزاردیم(3) و [برای تغذیه‌] شما نعمتی گیاهی و نعمتی از گوشت پرندگان مقرّر داشتیم.
سوره طه (20) آیه 80
صفحه

317

سوره

طه (20)

آیه

80

1

به آیه 49 بقره(2) و زیرنویس آن مراجعه فرمایید.

2

به زیرنویس اوّل آیه 52 مریم(19) مراجعه فرمایید.

3

در رابطه با آیه 142 اعراف(7) است.

كُلُوا مِنْ طَيِّباتِ ما رَزَقْناكُمْ وَ لا تَطْغَوْا فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبِي وَ مَنْ يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِي فَقَدْ هَوى ﴿۸۱﴾

از نعمتهای پاکیزه که روزی شما کرده‌ایم بخورید، و[لی‌] زیاده‌روی در [مورد‌] آن مکنید که مورد خشم من قرار خواهید گرفت؛ و هر که مورد خشم من قرار گیرد، سقوط کرده است.
سوره طه (20) آیه 81
صفحه

317

سوره

طه (20)

آیه

81

وَ إِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تابَ وَ آمَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً ثُمَّ اهْتَدى ﴿۸۲﴾

مسلّماً من آمرزنده کسی هستم که به توبه و ایمان و عمل شایسته روی بَرَد، آنگاه بر هدایت [خود باقی‌] بماند(1).
سوره طه (20) آیه 82
صفحه

317

سوره

طه (20)

آیه

82

1

مفهوم این آیه به بیان دیگر در نیمه اوّل آیه 38 انفال(8) و آیه 53 زمر(39) آمده است.

وَ ما أَعْجَلَكَ عَنْ قَوْمِكَ يا مُوسى ﴿۸۳﴾

ای موسی، چه چیز تو را [غافل‌] از قوم خودت، با شتاب [به وعده‌گاه] آورد(1)؟
سوره طه (20) آیه 83
صفحه

317

سوره

طه (20)

آیه

83

1

صحبت از میعادی است که در آیه 142 اعراف(7) آمده است.

قالَ هُمْ أُولاءِ عَلى أَثَرِي وَ عَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضى ﴿۸۴﴾

گفت: ‌صاحب‌اختیارا، آنان از پی من در راهند و من به سوی تو شتافتم تا خشنود شوی.
سوره طه (20) آیه 84
صفحه

317

سوره

طه (20)

آیه

84