إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلالٍ وَ عُيُونٍ ﴿۴۱﴾
پرواپیشگان در سایهها و [کنار] چشمهسارها به سر میبرند(1)،
سوره مرسلات (77) آیه 41
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
41
1
توضیح آن سایه را در آیه 13 انسان(76) ملاحظه و با سایه مربوط به مجرمین که در آیات 30 و 31 مرسلات(همین سوره) آمده است، مقایسه فرمایید.
وَ فَواكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿۴۲﴾
و هر میوهای(1) که بخواهند [در دسترس دارند].
سوره مرسلات (77) آیه 42
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
42
1
فواکه: جمع فاکهه: میوه.
كُلُوا وَ اشْرَبُوا هَنِيئاً بِما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿۴۳﴾
در برابر رفتارتان گوارا بخورید و بیاشامید.
سوره مرسلات (77) آیه 43
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
43
إِنَّا كَذلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ﴿۴۴﴾
نیکوکاران را این گونه پاداش میدهیم.
سوره مرسلات (77) آیه 44
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
44
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۴۵﴾
در آن روز وای به حال تکذیبکنندگان.
سوره مرسلات (77) آیه 45
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
45
كُلُوا وَ تَمَتَّعُوا قَلِيلاً إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ ﴿۴۶﴾
اینک [در دنیا] بخورید و اندکی برخوردار باشید که بزهکارید(1).
سوره مرسلات (77) آیه 46
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
46
1
به نیمه دوّم آیات 72 طه(20) و 12 محمّد(47) توجّه فرمایید.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۴۷﴾
در آن روز وای به حال تکذیبکنندگان.
سوره مرسلات (77) آیه 47
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
47
وَ إِذا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لا يَرْكَعُونَ ﴿۴۸﴾
وقتی به فروتنی دعوت میشوند، سر باز میزنند.
سوره مرسلات (77) آیه 48
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
48
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۴۹﴾
در آن روز وای به حال تکذیبکنندگان.
سوره مرسلات (77) آیه 49
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
49
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ﴿۵۰﴾
بعد از قرآن(1)، کدام حدیث را باور میکنند؟
سوره مرسلات (77) آیه 50
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
50
1
برای توجیه کلمهای که به جای ضمیر قرار دادهایم، با آیه 6 جاثیه(45) مقایسه فرمایید.