وَ جَعَلْنا فِيها رَواسِيَ شامِخاتٍ وَ أَسْقَيْناكُمْ ماءً فُراتاً ﴿۲۷﴾
و در زمین کوههای ثابت و افراشته پدید آوردیم و [از رودها و چشمههای آن] شما را آبی گوارا نوشاندیم.
سوره مرسلات (77) آیه 27
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
27
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۲۸﴾
در آن روز وای به حال تکذیبکنندگان.
سوره مرسلات (77) آیه 28
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
28
انْطَلِقُوا إِلى ما كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿۲۹﴾
به سوی مجازاتی که آن را دروغ میشمردید، روان شوید(1)؛
سوره مرسلات (77) آیه 29
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
29
1
نحوه روانه شدنشان را در آیات 13 و 14 طور(52) ملاحظه فرمایید.
انْطَلِقُوا إِلى ظِلٍّ ذِي ثَلاثِ شُعَبٍ ﴿۳۰﴾
بروید به سوی سایهای سه شاخه [از دود]،
سوره مرسلات (77) آیه 30
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
30
لا ظَلِيلٍ وَ لا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ﴿۳۱﴾
که نه سایه گستر است و نه از شعله آتش بازمیدارد.
سوره مرسلات (77) آیه 31
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
31
إِنَّها تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ﴿۳۲﴾
شرارههایی(1) به سان قصر میافکند؛
سوره مرسلات (77) آیه 32
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
32
1
شرر: جمع شَراره: زبانه آتش.
كَأَنَّهُ جِمالَتٌ صُفْرٌ ﴿۳۳﴾
همچون اشتران(1) زردفام(2).
سوره مرسلات (77) آیه 33
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
33
1
جماله: جمع جَمَل: شتر.
2
صفر: جمع اصفر: زردرنگ.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۳۴﴾
در آن روز وای به حال تکذیبکنندگان.
سوره مرسلات (77) آیه 34
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
34
هذا يَوْمُ لا يَنْطِقُونَ ﴿۳۵﴾
روزی است که [بزهکاران در دفاع از خود] قادر به بیان نیستند(1)،
سوره مرسلات (77) آیه 35
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
35
1
توضیح بیشتر و توجیه افزوده را در آیه 85 نمل(27) ملاحظه فرمایید.
وَ لا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿۳۶﴾
و رخصت عذرخواهی هم نخواهند داشت(1).
سوره مرسلات (77) آیه 36
صفحه
581
سوره
مرسلات (77)
آیه
36
1
معنی و مفهوم این آیه به بیان دیگر در آیه 84 نحل(16) آمده است.