انتخاب سریع آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه

يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَ يَخافُونَ يَوْماً كانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيراً ﴿۷﴾

[همان بندگان که‌] به نذر [خود‌] وفا می‌کنند و از روزی که آسیب آن فراگیر است، می‌ترسند؛
سوره انسان (76) آیه 7
صفحه

579

سوره

انسان (76)

آیه

7

وَ يُطْعِمُونَ الطَّعامَ عَلى حُبِّهِ مِسْكِيناً وَ يَتِيماً وَ أَسِيراً ﴿۸﴾

و غذا[ی خود‌] را با وجود دوست داشتنش به بینوا و یتیم و اسیر می‌دهند(1)؛
سوره انسان (76) آیه 8
صفحه

579

سوره

انسان (76)

آیه

8

1

به آیه 92 آل‌عمران(3) توجّه فرمایید. قید «علی حبه» در آیه اشاره به همان موضوعی است که به طور روشن در آیه 267 بقره(2) آمده است؛ ضمناً بعضی از مفسّران تصریح کرده‌اند که آیه درباره حضرت علی و همسر و فرزندانشان علیهم السلام نازل شده است.

إِنَّما نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لا نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزاءً وَ لا شُكُوراً ﴿۹﴾

[با این نیت که‌] شما را برای خشنودی خدا اطعام می‌کنیم و از شما پاداش و سپاسی نمی‌خواهیم؛
سوره انسان (76) آیه 9
صفحه

579

سوره

انسان (76)

آیه

9

إِنَّا نَخافُ مِنْ رَبِّنا يَوْماً عَبُوساً قَمْطَرِيراً ﴿۱۰﴾

ما از ‌صاحب‌اختیار خود در مورد روزی که گرفته و دشوار است، می‌ترسیم.
سوره انسان (76) آیه 10
صفحه

579

سوره

انسان (76)

آیه

10

فَوَقاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذلِكَ الْيَوْمِ وَ لَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَ سُرُوراً ﴿۱۱﴾

خدا هم آنان را از آسیب آن روز نگاه می‌دارد و طراوت و سرور به آنان ارزانی می‌دارد(1)؛
سوره انسان (76) آیه 11
صفحه

579

سوره

انسان (76)

آیه

11

1

به آیه 24 مطففین(83) توجّه فرمایید.

وَ جَزاهُمْ بِما صَبَرُوا جَنَّةً وَ حَرِيراً ﴿۱۲﴾

و در برابر پایداری ای که کردند، بهشت و آزادی(1) به آنان پاداش می‌دهد(2)،
سوره انسان (76) آیه 12
صفحه

579

سوره

انسان (76)

آیه

12

1

واژه «حریر» غالبا پارچه حریر تلقی شده، ولی پارچه حریر در کنار نعمات‌‌ بی‌نهایت بهشت جمع معقولی نیست و دور از ذهن می‌باشد. تعبیر آزادی برای این واژه اولین بار در یادداشت‌‌های تفسیری شادروان مهندس عباس تاج مطرح شده است.

2

درست عکس وضعیتی که کافران خواهند داشت؛ با آیه 4 انسان(همین سوره) مقایسه فرمایید؛ همین مقایسه مؤید معنی‌ای است که برای «حریر» انتخاب کرده‌ایم.

مُتَّكِئِينَ فِيها عَلَى الْأَرائِكِ لا يَرَوْنَ فِيها شَمْساً وَ لا زَمْهَرِيراً ﴿۱۳﴾

در حالی که بر تختها(1) تکیه زده‌اند؛ نه حرارت آفتاب را احساس می‌کنند و نه سرمای سخت را؛
سوره انسان (76) آیه 13
صفحه

579

سوره

انسان (76)

آیه

13

1

ارائک: جمع اریکه: تخت.

وَ دانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلالُها وَ ذُلِّلَتْ قُطُوفُها تَذْلِيلاً ﴿۱۴﴾

سایه‌هایش در نزدیکی آنان است و میوه‌هایش(1) به سهولت در دسترس است.
سوره انسان (76) آیه 14
صفحه

579

سوره

انسان (76)

آیه

14

1

قطوف: جمع قِطف: میوه رسیده.

وَ يُطافُ عَلَيْهِمْ بِآنِيَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَ أَكْوابٍ كانَتْ قَوارِيرَا ﴿۱۵﴾

و ظرفهای سیمین و جامهای(1) بلورین پیرامون آنان گردانده می‌شود،
سوره انسان (76) آیه 15
صفحه

579

سوره

انسان (76)

آیه

15

1

اکواب: جمع کوب: جام در حال حاضر به فنجان می‌گویند

قَوارِيرَا مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوها تَقْدِيراً ﴿۱۶﴾

بلورهای(1) نقره فام که آنها را متناسب اندازه کرده‌اند.
سوره انسان (76) آیه 16
صفحه

579

سوره

انسان (76)

آیه

16

1

قواریر: جمع قاروره: ظرف شیشه‌ای و بلورین.