خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلى سَواءِ الْجَحِيمِ ﴿۴۷﴾
[خطاب میرسد:] آن [ستمگر] را بگیرید و به میان دوزخ درافکنید.
سوره دخان (44) آیه 47
صفحه
498
سوره
دخان (44)
آیه
47
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذابِ الْحَمِيمِ ﴿۴۸﴾
آنگاه از مجازات آب داغ بر سرش فرو ریزید.
سوره دخان (44) آیه 48
صفحه
498
سوره
دخان (44)
آیه
48
ذُقْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ ﴿۴۹﴾
بچش، که تو همان فرا دست و بزرگوارِ [خیالی] هستی(1)!
سوره دخان (44) آیه 49
صفحه
498
سوره
دخان (44)
آیه
49
1
به آیه 50 فصلت(41) توجّه فرمایید.
إِنَّ هذا ما كُنْتُمْ بِهِ تَمْتَرُونَ ﴿۵۰﴾
این همان [سرنوشتی] است که در مورد آن تردید داشتید.
سوره دخان (44) آیه 50
صفحه
498
سوره
دخان (44)
آیه
50
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقامٍ أَمِينٍ ﴿۵۱﴾
پرواپیشگان در جایگاهی امن و امان به سر میبرند،
سوره دخان (44) آیه 51
صفحه
498
سوره
دخان (44)
آیه
51
فِي جَنَّاتٍ وَ عُيُونٍ ﴿۵۲﴾
در باغهایی از بهشت و [کنار] چشمهسارها؛
سوره دخان (44) آیه 52
صفحه
498
سوره
دخان (44)
آیه
52
يَلْبَسُونَ مِنْ سُندُسٍ وَ إِسْتَبْرَقٍ مُتَقابِلِينَ ﴿۵۳﴾
جامههایی از دیبای ظریف و دیبای ستبر میپوشند، در حالی که رویاروی یکدیگر [به صحبت] نشستهاند؛
سوره دخان (44) آیه 53
صفحه
498
سوره
دخان (44)
آیه
53
كَذلِكَ وَ زَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عِينٍ ﴿۵۴﴾
چنین است [وضع آنان]؛ و با سپیدرویان(1) غزال چشم(2) تزویجشان کردهایم.
سوره دخان (44) آیه 54
صفحه
498
سوره
دخان (44)
آیه
54
1
حُور: جمع حَوراء: زنان سپیدرو و سیاه چشم.
2
عین: جمع عَیناء: زنان درشت چشم.
يَدْعُونَ فِيها بِكُلِّ فاكِهَةٍ آمِنِينَ ﴿۵۵﴾
در آنجا هر میوهای که بخواهند، بیدغدغه در اختیارشان است.
سوره دخان (44) آیه 55
صفحه
498
سوره
دخان (44)
آیه
55
لا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلاَّ الْمَوْتَةَ الْأُولى وَ وَقاهُمْ عَذابَ الْجَحِيمِ ﴿۵۶﴾
طعم مرگ را در آنجا نخواهند چشید، جز همان مرگ نخستین؛ و [خدا] از مجازات(1) دوزخ برکنارشان داشته است؛
سوره دخان (44) آیه 56
صفحه
498
سوره
دخان (44)
آیه
56
1
برای توجیه ترجمه «عذاب» به مجازات، به زیرنویس آیه 46 انبیاء(21) مراجعه فرمایید.