أَمْ عِنْدَهُمْ خَزائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ ﴿۹﴾
مگر خزاین رحمتِ صاحباختیار فرا دست و بخشندهات در اختیار آنان است؟
سوره ص (38) آیه 9
صفحه
453
سوره
ص (38)
آیه
9
أَمْ لَهُمْ مُلْكُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَيْنَهُما فَلْيَرْتَقُوا فِي الْأَسْبابِ ﴿۱۰﴾
یا فرمانروایی آسمانها و زمین و مابین آنها را دارند؟ [اگر چنین است] با وسایل [و امکانات خود به آسمان] صعود کنند [و مانع وحی شوند].
سوره ص (38) آیه 10
صفحه
453
سوره
ص (38)
آیه
10
جُنْدٌ ما هُنالِكَ مَهْزُومٌ مِنَ الْأَحْزابِ ﴿۱۱﴾
[گروه کفّاری که] آنجا [موضع گرفته] سپاهکی است ورشکسته، از جمله سایر گروهها[ی مخالف پیامبران(1)].
سوره ص (38) آیه 11
صفحه
453
سوره
ص (38)
آیه
11
1
به دو آیه متوالی بعدی 12 و 13 ص(38) توجّه فرمایید.
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ فِرْعَوْنُ ذُو الْأَوْتادِ ﴿۱۲﴾
قبل از آنان هم قوم نوح و عاد و [نیز] فرعون که سپاهی نیرومند داشت، [پیامبرانشان را] دروغپرداز شمردند؛
سوره ص (38) آیه 12
صفحه
453
سوره
ص (38)
آیه
12
وَ ثَمُودُ وَ قَوْمُ لُوطٍ وَ أَصْحابُ الْأَيْكَةِ أُولئِكَ الْأَحْزابُ ﴿۱۳﴾
و نیز اقوام ثمود(1) و لوط و اهالی «ایکه»(2) که گروهها[ی مخالف] بودند.
سوره ص (38) آیه 13
صفحه
453
سوره
ص (38)
آیه
13
1
به زیرنویس آیه 141 شعراء(26) مراجعه فرمایید.
2
مردم ایکه نیز قوم شعیب بودند؛ به زیرنویس اول آیه 78 حجر(15) توجّه فرمایید.
إِنْ كُلٌّ إِلاَّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقابِ ﴿۱۴﴾
هر یک [از این گروهها] رسولانِ [خود] را دروغپرداز شمردند و کیفر من [در مورد آنان] محقّق شد.
سوره ص (38) آیه 14
صفحه
453
سوره
ص (38)
آیه
14
وَ ما يَنْظُرُ هؤُلاءِ إِلاَّ صَيْحَةً واحِدَةً ما لَها مِنْ فَواقٍ ﴿۱۵﴾
فقط یک خروشِ سهمناک را انتظار میبرند که بازگشت ندارد.
سوره ص (38) آیه 15
صفحه
453
سوره
ص (38)
آیه
15
وَ قالُوا رَبَّنا عَجِّلْ لَنا قِطَّنا قَبْلَ يَوْمِ الْحِسابِ ﴿۱۶﴾
[با تمسخر] میگفتند: صاحباختیارا، قبل از [فرا رسیدن] روز حساب، بهره ما را [از مجازات(1)] به شتاب بده(2).
سوره ص (38) آیه 16
صفحه
453
سوره
ص (38)
آیه
16
1
برای توجیه افزوده به آیه 32 انفال(8) توجه فرمایید.
2
پاسخ گفتار جاهلانه آنان در آیات 18 شوری(42) و 50 و 51 یونس(10) آمده است؛ ضمناً درخواست مشابه این مشرکین مکه را در آیه 32 انفال(8) ملاحظه و به زیرنویس آن توجّه فرمایید.
اصْبِرْ عَلى ما يَقُولُونَ وَ اذْكُرْ عَبْدَنا داوُدَ ذَا الْأَيْدِ إِنَّهُ أَوَّابٌ ﴿۱۷﴾
در برابر گفتارشان شکیبا باش، و داود بنده پرتوان ما را به یاد آر که همواره [به درگاه ما] بازمیگشت(1).
سوره ص (38) آیه 17
صفحه
454
سوره
ص (38)
آیه
17
1
این گونه سفارش به پیامبر اسلام در تأسی به سیره انبیاء گذشته در قرآن مکرر آمده، در آیه 35 احقاف(46) میفرماید فاصبر کما صبر اولواالعزم من الرسل
إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبالَ مَعَهُ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِيِّ وَ الْإِشْراقِ ﴿۱۸﴾
کوهها را در خدمتش گماشتیم که شبانگاه و صبحگاهان تسبیح میگفتند؛
سوره ص (38) آیه 18
صفحه
454
سوره
ص (38)
آیه
18