انتخاب آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه
سوره یونس (10) آیه 7

إِنَّ الَّذِينَ لا يَرْجُونَ لِقاءَنا وَ رَضُوا بِالْحَياةِ الدُّنْيا وَ اطْمَأَنُّوا بِها وَ الَّذِينَ هُمْ عَنْ آياتِنا غافِلُونَ ﴿۷﴾

کسانی که انتظار [رستاخیز و‌] لقای ما را ندارند و به زندگی دنیا دلخوش گشته و به آن اطمینان یافته‌اند و کسانی که از نشانه‌های [قدرت‌] ما غافلند،
صفحه

209

سوره

یونس (10)

آیه

7

سوره یونس (10) آیه 8

أُولئِكَ مَأْواهُمُ النَّارُ بِما كانُوا يَكْسِبُونَ ﴿۸﴾

به [سزای‌] دستاوردشان، جایگاهشان دوزخ است.
صفحه

209

سوره

یونس (10)

آیه

8

سوره یونس (10) آیه 9

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ يَهْدِيهِمْ رَبُّهُمْ بِإِيمانِهِمْ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهِمُ الْأَنْهارُ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿۹﴾

[ولی‌] مؤمنانِ نیک‌رفتار را به [پاسِ] ایمانشان، ‌صاحب‌اختیارشان به بوستانهای پرنعمت، که نهرها از کنارشان جاری خواهد بود، هدایت می‌کند(1).
صفحه

209

سوره

یونس (10)

آیه

9

1

مفهوم آیه به بیان دیگر در آیه 17 محمّد(47) آمده است.

سوره یونس (10) آیه 10

دَعْواهُمْ فِيها سُبْحانَكَ اللَّهُمَّ وَ تَحِيَّتُهُمْ فِيها سَلامٌ وَ آخِرُ دَعْواهُمْ أَنِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ ﴿۱۰﴾

نیایش آنان در بهشت این است که: بارخدایا، تو را تقدیس می‌کنیم؛ و درودشان در آنجا سلام است(1)؛ و پایان‌بخش نیایششان این است که: الحمد للّه ربّ العالمین.
صفحه

209

سوره

یونس (10)

آیه

10

1

به آیات 23 و 24 رعد(13) و 73 زمر(39) توجّه فرمایید.

سوره یونس (10) آیه 11

وَ لَوْ يُعَجِّلُ اللَّهُ لِلنَّاسِ الشَّرَّ اسْتِعْجالَهُمْ بِالْخَيْرِ لَقُضِيَ إِلَيْهِمْ أَجَلُهُمْ فَنَذَرُ الَّذِينَ لا يَرْجُونَ لِقاءَنا فِي طُغْيانِهِمْ يَعْمَهُونَ ﴿۱۱﴾

اگر با همان شتاب که مردم در طلب خیرند، خدا [به عقوبت اعمالشان‌] برای آنان شرّ مقدّر می‌کرد(1)، مدّت [حیات‌]شان سپری شده بود؛ ولی ما کسانی را که انتظار [رستاخیز و‌] لقای ما را ندارند، [فرصت می‌دهیم و(2)‌] در طغیانشان سرگشته رها می‌سازیم.
صفحه

209

سوره

یونس (10)

آیه

11

1

اشاره به گفتار مشرکان است که در آیات 16 ص(38) و 32 انفال(8) آمده است.

2

برای توجیه افزوده، به آیات 61 نحل(16) و 45 فاطر(35) توجّه فرمایید.

سوره یونس (10) آیه 12

وَ إِذا مَسَّ الْإِنْسانَ الضُّرُّ دَعانا لِجَنْبِهِ أَوْ قاعِداً أَوْ قائِماً فَلَمَّا كَشَفْنا عَنْهُ ضُرَّهُ مَرَّ كَأَنْ لَمْ يَدْعُنا إِلى ضُرٍّ مَسَّهُ كَذلِكَ زُيِّنَ لِلْمُسْرِفِينَ ما كانُوا يَعْمَلُونَ ﴿۱۲﴾

هر گاه انسان دچار گزندی شود، [در هر حالی که هست‌] آرمیده یا نشسته و ایستاده، ما را [به نیایش‌] می‌خواند؛ امّا همین که گزند را از او دور ساختیم، [با حالت غفلت و غرور‌] چنان راه خویش سپرد که گویی هرگز برای برداشتن گزندی که دامنگیرش شده بود، ما را [به نیایش‌] نخوانده است(1)؛ رفتار اسرافکاران در نظرشان این گونه آراسته شده است(2).
صفحه

209

سوره

یونس (10)

آیه

12

1

مفهوم این آیه به بیان دیگری در آیات 67 اسراء(17) و 51 فصلت(41) آمده است.

2

به آیه 25 فصلت(41) و نیز به آیات 103-105 کهف(18) توجّه فرمایید.

سوره یونس (10) آیه 13

وَ لَقَدْ أَهْلَكْنَا الْقُرُونَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَمَّا ظَلَمُوا وَ جاءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَيِّناتِ وَ ما كانُوا لِيُؤْمِنُوا كَذلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ ﴿۱۳﴾

قبل از شما نسلهایی(1) را به کیفر ظلمشان هلاک کردیم، [و این‌] در حالی [بود‌] که رسولانشان نشانه‌های روشن بر ایشان عرضه کردند، ولی آنان بر آن نبودند که ایمان بیاورند؛ بزهکاران را این گونه کیفر می‌دهیم.
صفحه

209

سوره

یونس (10)

آیه

13

1

قرون: جمع قرن: مردم یک عصر و زمان، نسلها.

سوره یونس (10) آیه 14

ثُمَّ جَعَلْناكُمْ خَلائِفَ فِي الْأَرْضِ مِنْ بَعْدِهِمْ لِنَنْظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ ﴿۱۴﴾

آنگاه پس از آنان، شما را در زمین جانشین کردیم تا بنگریم شما چگونه عمل می‌کنید(1)
صفحه

209

سوره

یونس (10)

آیه

14

1

مفهوم این آیه، به بیان دیگر در آیه 39 فاطر(35) آمده است. ضمناً از دو آیه اخیر (13 و 14 یونس) به روشنی مشخّص می‌شود که همه مردم روی زمین در همه زمانها خلیفه اقوام گذشته بوده‌اند نه خلیفه اللّه.