انتخاب آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه
سوره قمر (54) آیه 28

وَ نَبِّئهُم أَنَّ الماءَ قِسمَةٌ بَینَهُم کُلُّ شِربٍ مُحتَضَرٌ ﴿۲۸﴾

و به آنان اعلام کن که آب [چشمه‌] میانشان سهمیه‌بندی شده است؛ هر نوبت آب آماده حضور [صاحب نوبت‌] خواهد بود(1).
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

28

1

به آیه 155 شعراء(26) که روشن‌تر بیان کرده است، توجّه فرمایید.

سوره قمر (54) آیه 29

فَنادَوا صاحِبَهُم فَتَعاطی فَعَقَرَ ﴿۲۹﴾

ولی آنان همدستِ [جسورتر‌]شان را ندا دادند، او هم دست به کار شد و [شتر را‌] پی کرد.
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

29

سوره قمر (54) آیه 30

فَکَیفَ کانَ عَذابِی وَ نُذُرِ ﴿۳۰﴾

[دیدید که‌] مجازات و هشدار من چگونه بود؟
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

30

سوره قمر (54) آیه 31

إِنَّا أَرسَلنا عَلَیهِم صَیحَةً واحِدَةً فَکانُوا کَهَشِیمِ المُحتَظِرِ ﴿۳۱﴾

بر سرشان یک خروشِ سهمناک فرستادیم و همگی همچون شاخه‌های خشک [مورد استفاده‌] حصارساز، شدند(1).
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

31

1

«حَظَرَ یَحظُرُ حَظراً» : منع کردن و بازداشتن. منظور پناهگاه و حصاری است که با شاخه‌های خشک برای بازداشتن احشام و گوسفندان از پراکندگی می‌سازند؛ ضمناً مفهوم آیه به بیان دیگر در آیه 67 هود(11) آمده است.

سوره قمر (54) آیه 32

وَ لَقَد یَسَّرنَا القُرآنَ لِلذِّکرِ فَهَل مِن مُدَّکِرٍ ﴿۳۲﴾

قرآن را برای پند گرفتن آسان ساختیم؛ آیا پندپذیری هست؟
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

32

سوره قمر (54) آیه 33

کَذَّبَت قَومُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ ﴿۳۳﴾

قوم لوط هم هشداردهندگان(1) را ‌دروغ‌پرداز شمردند؛
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

33

1

«نذر» هم جمع «نذیر» است به معنای بیم‌دهندگان، هم مصدر است به معنای انذار یا بیم دادن.

سوره قمر (54) آیه 34

إِنَّا أَرسَلنا عَلَیهِم حاصِباً إِلاَّ آلَ لُوطٍ نَجَّیناهُم بِسَحَرٍ ﴿۳۴﴾

طوفانی ریگبار بر سرشان فرستادیم [که همه هلاک شدند‌]، به جز خانواده لوط که سحرگاهان نجاتشان دادیم(1)،
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

34

1

ترتیب نجاتشان را در آیه 81 هود(11) ملاحظه فرمایید.

سوره قمر (54) آیه 35

نِعمَةً مِن عِندِنا کَذلِکَ نَجزِی مَن شَکَرَ ﴿۳۵﴾

[به خاطرِ‌] رحمتی از جانب ما؛ و به هر که سپاسگزاری کند، این گونه پاداش می‌دهیم.
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

35

سوره قمر (54) آیه 36

وَ لَقَد أَنذَرَهُم بَطشَتَنا فَتَمارَوا بِالنُّذُرِ ﴿۳۶﴾

لوط آنان را از به قهر گرفتن ما هشدار داد، ولی در برابرِ هشدار به جدل پرداختند(1)،
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

36

1

به نیمه دوّم آیه 29 عنکبوت(29) توجّه فرمایید.

سوره قمر (54) آیه 37

وَ لَقَد راوَدُوهُ عَن ضَیفِهِ فَطَمَسنا أَعیُنَهُم فَذُوقُوا عَذابِی وَ نُذُرِ ﴿۳۷﴾

و [با سوء نظر‌] از او درخواست تسلیم میهمانانش را داشتند، ما هم دیدگانشان را محو کردیم؛ [و گفتیم:‌] مجازات و [نتایج بی‌توجّهی به‌] هشدار مرا بچشید.
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

37

سوره قمر (54) آیه 38

وَ لَقَد صَبَّحَهُم بُکرَةً عَذابٌ مُستَقِرٌّ ﴿۳۸﴾

و صبحگاهان مجازاتی پایدار آنان را فرا گرفت.
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

38

سوره قمر (54) آیه 39

فَذُوقُوا عَذابِی وَ نُذُرِ ﴿۳۹﴾

اینک مجازات و [نتایج بی‌توجّهی به‌] هشدار مرا بچشید.
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

39

سوره قمر (54) آیه 40

وَ لَقَد یَسَّرنَا القُرآنَ لِلذِّکرِ فَهَل مِن مُدَّکِرٍ ﴿۴۰﴾

قرآن را برای پند گرفتن آسان ساختیم؛ آیا پندپذیری هست؟
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

40

سوره قمر (54) آیه 41

وَ لَقَد جاءَ آلَ فِرعَونَ النُّذُرُ ﴿۴۱﴾

هشداردهندگان به سراغ فرعونیان [نیز‌] آمدند؛
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

41

سوره قمر (54) آیه 42

کَذَّبُوا بِآیاتِنا کُلِّها فَأَخَذناهُم أَخذَ عَزِیزٍ مُقتَدِرٍ ﴿۴۲﴾

و[لی‌] آنان تمامی آیات ما را دروغ شمردند؛ ما هم به سان فرادستی مقتدر گریبانشان را [به قهر‌] گرفتیم(1).
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

42

1

به آیات 50 بقره(2) ، 78 طه(20) و 40 ذاریات(51) توجّه فرمایید.

سوره قمر (54) آیه 43

أَ کُفَّارُکُم خَیرٌ مِن أُولئِکُم أَم لَکُم بَراءَةٌ فِی الزُّبُرِ ﴿۴۳﴾

آیا انکارورزانِ شما بر آنان برتری دارند؛ یا حکم برائتی از کتب پندآموز آسمانی [پیشین‌] دارید؟
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

43

سوره قمر (54) آیه 44

أَم یَقُولُونَ نَحنُ جَمِیعٌ مُنتَصِرٌ ﴿۴۴﴾

یا می‌گویند که ما گروهی همپشتِ یکدیگر هستیم [پس حتماً پیروزیم‌]؟
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

44

سوره قمر (54) آیه 45

سَیُهزَمُ الجَمعُ وَ یُوَلُّونَ الدُّبُرَ ﴿۴۵﴾

به زودی جمع[شان] در هم شکسته شده و فراری خواهند شد.
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

45

سوره قمر (54) آیه 46

بَلِ السَّاعَةُ مَوعِدُهُم وَ السَّاعَةُ أَدهی وَ أَمَرُّ ﴿۴۶﴾

وعده‌گاهشان رستاخیز است که [روزگاری‌] سخت‌تر و تلختر است.
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

46

سوره قمر (54) آیه 47

إِنَّ المُجرِمِینَ فِی ضَلالٍ وَ سُعُرٍ ﴿۴۷﴾

مسلّماً بزهکاران در گمراهی و سردرگمی‌اند(1).
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

47

1

یکی از معانی «سُعُر» دیوانگی یا سردرگمی، و معنای دیگرش جهنم و آتش سوزان است..

سوره قمر (54) آیه 48

یَومَ یُسحَبُونَ فِی النَّارِ عَلی وُجُوهِهِم ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ ﴿۴۸﴾

روزی که به رو درافتاده در آتش کشیده شوند؛ [به آنان خطاب می‌شود:‌] تماس با آتش(1) را بچشید.
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

48

1

«سقر» اسم خاصّ دوزخ است و به علت مؤنّث بودن، غیر منصرف می‌باشد؛ از این روی با آنکه مضاف الیه است، کسره نگرفته. عبارت «فی سَقَرَ» در آیه 42 مدثر(74) از همین مقوله است.

سوره قمر (54) آیه 49

إِنَّا کُلَّ شَی‏ءٍ خَلَقناهُ بِقَدَرٍ ﴿۴۹﴾

مطمئناً هر چیز را به اندازه آفریده‌ایم(1).
صفحه

530

سوره

قمر (54)

آیه

49

1

مفهوم آیه به بیان دیگر در آیه 21 حجر(15) آمده است.