كَذلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنْباءِ ما قَدْ سَبَقَ وَ قَدْ آتَيْناكَ مِنْ لَدُنَّا ذِكْراً ﴿۹۹﴾
از اخبار گذشته این گونه بر تو حکایت میکنیم؛ و قرآن را(1) از جانب خود بر تو عطا کردیم.
سوره طه (20) آیه 99
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
99
1
برای توجیه ترجمه «ذکر» به قرآن، به آیات 9 حجر(15) ، 50 انبیاء(21) و 44 زخرف(43) توجّه فرمایید.
مَنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيامَةِ وِزْراً ﴿۱۰۰﴾
کسانی که از آن رویگردانند، روز رستاخیز باری سنگین به دوش خواهند داشت؛
سوره طه (20) آیه 100
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
100
خالِدِينَ فِيهِ وَ ساءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ حِمْلاً ﴿۱۰۱﴾
جاودانه زیر آن [بار] به سر میبرند؛ و بد باری در روز رستاخیز بر دوش میکشند؛
سوره طه (20) آیه 101
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
101
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَ نَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقاً ﴿۱۰۲﴾
همان روز که در صدادهنده بزرگ دمیده شود و بزهکاران را با چشمانی کبودرنگ(1) در آن روز احضار(2) میکنیم.
سوره طه (20) آیه 102
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
102
1
زُرق: جمع اَزرق: رنگ کبود، چشم وقتی بیناییاش از بین میرود کبود میشود. در این رابطه به آیه 97 اسراء(17) هم توجّه فرمایید.
2
برای توجیه ترجمه «حشر» به بخش آخر آیه 61 قصص(28) توجه فرمایید.
يَتَخافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلاَّ عَشْراً ﴿۱۰۳﴾
آهسته میان خود نجوا میکنند که بیش از ده روز [در گورها(1)] نیارمیدهاید.
سوره طه (20) آیه 103
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
103
1
با آیات 55 و 56 روم(30) مقایسه فرمایید؛ ضمناً به زیرنویس آیه 55 روم(30) توجّه فرمایید.
نَحْنُ أَعْلَمُ بِما يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِنْ لَبِثْتُمْ إِلاَّ يَوْماً ﴿۱۰۴﴾
ما به گفتارشان داناتریم، آنگاه که شایسته رفتارترینشان میگوید: یک روز بیشتر [در گور] درنگ نکردید(1)!
سوره طه (20) آیه 104
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
104
1
پیشین.
وَ يَسْئَلُونَكَ عَنِ الْجِبالِ فَقُلْ يَنْسِفُها رَبِّي نَسْفاً ﴿۱۰۵﴾
از تو درباره [وضع] کوهها [در قیامت] میپرسند، بگو: صاحباختیارم همه را [متلاشی و] یکسره پراکنده خواهد ساخت؛
سوره طه (20) آیه 105
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
105
فَيَذَرُها قاعاً صَفْصَفاً ﴿۱۰۶﴾
آنگاه زمین را [به صورت] دشتی هموار رها میسازد،
سوره طه (20) آیه 106
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
106
لا تَرى فِيها عِوَجاً وَ لا أَمْتاً ﴿۱۰۷﴾
[به گونهای] که در آن نشیب و فرازی نخواهی دید.
سوره طه (20) آیه 107
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
107
يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ الدَّاعِيَ لا عِوَجَ لَهُ وَ خَشَعَتِ الْأَصْواتُ لِلرَّحْمنِ فَلا تَسْمَعُ إِلاَّ هَمْساً ﴿۱۰۸﴾
در آن روز [تمامی خلق] فراخواننده را - که هیچ کژی [در کار خویش] ندارد پیروی خواهند کرد، و صداها در برابر خدای رحمان فرو نشیند(1)، و [از هیچ کس] جز آوایی آهسته نخواهی شنید.
سوره طه (20) آیه 108
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
108
1
به آیه 16 غافر(40) توجّه فرمایید.