نَحْنُ أَعْلَمُ بِما يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِنْ لَبِثْتُمْ إِلاَّ يَوْماً ﴿۱۰۴﴾
ما به گفتارشان داناتریم، آنگاه که شایسته رفتارترینشان میگوید: یک روز بیشتر [در گور] درنگ نکردید(1)!
سوره طه (20) آیه 104
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
104
1
پیشین.
وَ يَسْئَلُونَكَ عَنِ الْجِبالِ فَقُلْ يَنْسِفُها رَبِّي نَسْفاً ﴿۱۰۵﴾
از تو درباره [وضع] کوهها [در قیامت] میپرسند، بگو: صاحباختیارم همه را [متلاشی و] یکسره پراکنده خواهد ساخت؛
سوره طه (20) آیه 105
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
105
فَيَذَرُها قاعاً صَفْصَفاً ﴿۱۰۶﴾
آنگاه زمین را [به صورت] دشتی هموار رها میسازد،
سوره طه (20) آیه 106
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
106
لا تَرى فِيها عِوَجاً وَ لا أَمْتاً ﴿۱۰۷﴾
[به گونهای] که در آن نشیب و فرازی نخواهی دید.
سوره طه (20) آیه 107
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
107
يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ الدَّاعِيَ لا عِوَجَ لَهُ وَ خَشَعَتِ الْأَصْواتُ لِلرَّحْمنِ فَلا تَسْمَعُ إِلاَّ هَمْساً ﴿۱۰۸﴾
در آن روز [تمامی خلق] فراخواننده را - که هیچ کژی [در کار خویش] ندارد پیروی خواهند کرد، و صداها در برابر خدای رحمان فرو نشیند(1)، و [از هیچ کس] جز آوایی آهسته نخواهی شنید.
سوره طه (20) آیه 108
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
108
1
به آیه 16 غافر(40) توجّه فرمایید.
يَوْمَئِذٍ لا تَنْفَعُ الشَّفاعَةُ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمنُ وَ رَضِيَ لَهُ قَوْلاً ﴿۱۰۹﴾
در آن روز شفاعت و امداد سودی نخواهد داشت، [و هیچ کس از مجازات نرهد] مگر کسی(1) که خدای رحمان برای او اذن دهد و گفتار [و کردار] ش را بپسندد(2)
سوره طه (20) آیه 109
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
109
1
استثناء در این آیه، مشابه تعبیری است که در دو آیه متوالی 88 و 89 شعراء(26) و نیز دو آیه متوالی 41 و 42 دخان(44) آمده است؛ استثناء در هر سه مورد منقطع است.
2
وصف مقام والای مؤمنین وارستهای که مورد رضایت خدای رحمان هستند و بدین سبب مورد تکریم قرار گرفته و مشمول وعده نجات فوز عظیم در روز رستاخیز و رستگاری (فلاح) در آخرت و مژده ورود در بهشت برین هستند. در آیات 119 مائده(5) ، 100 توبه(9) ، 42 مجادله(58) ، 27 تا 30 فجر(89) و 8 بینه(98) بیان شده است. ضمناً در این رابطه، آیه 85 نساء(4) و زیرنویس مربوطه را ملاحظه فرمایید.
يَعْلَمُ ما بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ وَ لا يُحِيطُونَ بِهِ عِلْماً ﴿۱۱۰﴾
آنچه [آدمیان] در پیش دارند و آنچه پشت سر نهادهاند میداند، و[لی] آنان احاطهای به علم او ندارند.
سوره طه (20) آیه 110
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
110
وَ عَنَتِ الْوُجُوهُ لِلْحَيِّ الْقَيُّومِ وَ قَدْ خابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْماً ﴿۱۱۱﴾
چهرهها در برابر خدای زنده و پاینده به خضوع گراید؛ و هر که بار ستم به دوش دارد، بازنده است.
سوره طه (20) آیه 111
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
111
وَ مَنْ يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحاتِ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَلا يَخافُ ظُلْماً وَ لا هَضْماً ﴿۱۱۲﴾
و هر که در حال داشتن ایمان نیکوکاری کند، از هیچ ستم و آسیبی ترس نخواهد داشت.
سوره طه (20) آیه 112
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
112
وَ كَذلِكَ أَنْزَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِيًّا وَ صَرَّفْنا فِيهِ مِنَ الْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْراً ﴿۱۱۳﴾
قرآن را این گونه به زبان فصیح نازل کردیم و در آن به شکلهای مختلف، اعلام خطر کردیم، بسا که پرواپیشه شوند یا موجب پندی برای آنان باشد.
سوره طه (20) آیه 113
صفحه
319
سوره
طه (20)
آیه
113