انتخاب آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه
سوره شعراء (26) آیه 207

ما أَغْنى عَنْهُمْ ما كانُوا يُمَتَّعُونَ ﴿۲۰۷﴾

برخورداری آنان [از دنیا‌] سودی به حالشان نخواهد داشت.
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

207

سوره شعراء (26) آیه 208

وَ ما أَهْلَكْنا مِنْ قَرْيَةٍ إِلاَّ لَها مُنْذِرُونَ ﴿۲۰۸﴾

[مردمِ‌] هیچ شهری را هلاک نکردیم، مگر اینکه [برای‌] یادآوری، هشداردهندگانی آشکار داشتند(1) [اگر جز این بود، ستمی نسبت به آنان بود‌] و ما ستمگر نبودیم(2).
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

208

1

مفهوم آیه به بیان دیگر در بخش پایانی آیه 15 اسراء(17) آمده است.

2

مفهوم آیه به بیان دیگر در آیه 44 یونس(10) آمده است.

سوره شعراء (26) آیه 209

ذِكْرى وَ ما كُنَّا ظالِمِينَ ﴿۲۰۹﴾

ترجمه این آیه، در آیه قبل ادغام شده است.
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

209

سوره شعراء (26) آیه 210

وَ ما تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّياطِينُ ﴿۲۱۰﴾

این قرآن را شیاطین فرود نیاورده‌اند.
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

210

سوره شعراء (26) آیه 211

وَ ما يَنْبَغِي لَهُمْ وَ ما يَسْتَطِيعُونَ ﴿۲۱۱﴾

نه درخور این کارند و نه توانش را دارند.
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

211

سوره شعراء (26) آیه 212

إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ ﴿۲۱۲﴾

[زیرا آنان‌] از استماع [وحی الهی‌] برکنار هستند.
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

212

سوره شعراء (26) آیه 213

فَلا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلهاً آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ ﴿۲۱۳﴾

پس، در کنار خدا معبود دیگری را [به نیایش‌] مخوان(1) که مستوجب مجازات گردی.
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

213

1

به آیه 116 نساء(4) و زیرنویس مربوطه توجّه فرمایید.

سوره شعراء (26) آیه 214

وَ أَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ ﴿۲۱۴﴾

و [ابتدا‌] خویشان نزدیکت را هشدار بده(1)؛
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

214

1

منافاتی با جهانی بودن دعوت پیامبر (ص) که در آیه 1 فرقان(25) و آیات دیگر آمده است، و نیز با آیه 7 شوری(42) که دستور اِنذار به مردم مکّه و اطرافش را می‌دهد؛ ندارد؛ چرا ؟

سوره شعراء (26) آیه 215

وَ اخْفِضْ جَناحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ﴿۲۱۵﴾

و در برابر مؤمنانی که پیروی‌ات کرده‌اند، بالهای مهربانی بگستران؛
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

215

سوره شعراء (26) آیه 216

فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِي‏ءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ ﴿۲۱۶﴾

و اگر [گروهی‌] نافرمانی‌ات کردند، بگو: من با روش شما بیگانه‌ام.
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

216

سوره شعراء (26) آیه 217

وَ تَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ ﴿۲۱۷﴾

و بر [خدای‌] فرادست مهربان توکّل کن(1)؛
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

217

1

معنای توکّل انجام وظیفه خدایی و سپردن نتیجه آن به خداست، بدون هیچ نگرانی و اضطراب از آینده؛ به آیه 122 آل‌عمران(3) که همین معنی را می‌رساند توجه فرمایید.

سوره شعراء (26) آیه 218

الَّذِي يَراكَ حِينَ تَقُومُ ﴿۲۱۸﴾

همان که چون [به نماز و هر تلاشی‌] برخیزی، تو را می‌بیند،
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

218

سوره شعراء (26) آیه 219

وَ تَقَلُّبَكَ فِي السَّاجِدِينَ ﴿۲۱۹﴾

و گردش تو را در میان اهل سجود [می‌نگرد‌].
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

219

سوره شعراء (26) آیه 220

إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿۲۲۰﴾

به راستی او شنوا و داناست.
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

220

سوره شعراء (26) آیه 221

هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلى مَنْ تَنَزَّلُ الشَّياطِينُ ﴿۲۲۱﴾

آیا شما را آگاه کنم که شیاطین بر چه کسانی فرود می‌آیند؟
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

221

سوره شعراء (26) آیه 222

تَنَزَّلُ عَلى كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ ﴿۲۲۲﴾

بر هر ‌دروغ‌پرداز گناهکاری فرود می‌آیند(1)؛
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

222

1

به آیه 83 مریم(19) توجّه فرمایید.

سوره شعراء (26) آیه 223

يُلْقُونَ السَّمْعَ وَ أَكْثَرُهُمْ كاذِبُونَ ﴿۲۲۳﴾

[که برای تجسّس‌] گوش فرامی‌دارند و بیشترشان دروغ‌پردازند.
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

223

سوره شعراء (26) آیه 224

وَ الشُّعَراءُ يَتَّبِعُهُمُ الْغاوُونَ ﴿۲۲۴﴾

[پیامبر شما شاعر نیست(1)‌] شاعران کسانی‌اند که بیراهان به دنبالشان روانند(2).
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

224

1

برای توجیه افزوده، به آیه 69 یس(36) توجّه فرمایید.

2

شعر در زبان عربی سخنی است که دارای وزن و قافیه و زاییده خیال پردازی باشد؛ ولی به کلامی که مفید و عقلانی باشد، اگرچه وزن داشته باشد، شعر نمی‌گویند، به آن کلامِ منظوم یا نظم می‌گویند، در مقابل نثر. و در این آیه، منظور از شعر و شاعری همین گونه سخنان خیالبافی و‌‌ بی‌فایده است که با وزن و قافیه سروده شده است.

سوره شعراء (26) آیه 225

أَ لَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِي كُلِّ وادٍ يَهِيمُونَ ﴿۲۲۵﴾

آیا توجّه نکرده‌ای که آنان در هر طریقی سرگردانند،
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

225

سوره شعراء (26) آیه 226

وَ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ ما لا يَفْعَلُونَ ﴿۲۲۶﴾

و سخنانی [به مبالغه‌] می‌گویند که [معتقد نیستند و‌] عمل نمی‌کنند؛
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

226

سوره شعراء (26) آیه 227

إِلاَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ وَ ذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيراً وَ انْتَصَرُوا مِنْ بَعْدِ ما ظُلِمُوا وَ سَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنْقَلَبٍ يَنْقَلِبُونَ ﴿۲۲۷﴾

مگر مؤمنانِ نیک‌رفتار که فراوان به یاد خدا هستند و پس از آنکه ستم دیدند، [با اشعار خود‌] داد می‌ستانند؛ و به زودی ستمگران متوجّه خواهند شد که با چه وضعی دگرگون می‌شوند(1).
صفحه

376

سوره

شعراء (26)

آیه

227

1

موارد نمونه آن را در آیات 39 و 40 قصص(28) و 39 و 40 عنکبوت(29) ملاحظه فرمایید.