عَلَى الْأَرائِكِ يَنْظُرُونَ ﴿۳۵﴾
[در حالی که] از فراز تختها(1) مینگرند؛589
مطففین (83)
35
ارائک: جمع اریکه: تخت.
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ ما كانُوا يَفْعَلُونَ ﴿۳۶﴾
[تا ببینند] آیا انکارورزان در دام اعمالشان گرفتار شدهاند؟589
مطففین (83)
36
سوره انشقاق (84) - شکافته شدن
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خدای گستردهمهر [و] جاودانمهر-
انشقاق (84)
-
إِذَا السَّماءُ انْشَقَّتْ ﴿۱﴾
آنگاه که آسمان بشکافد،589
انشقاق (84)
1
وَ أَذِنَتْ لِرَبِّها وَ حُقَّتْ ﴿۲﴾
و صاحباختیارش را فرمان بَرَد و چنین سزد،589
انشقاق (84)
2
وَ إِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ ﴿۳﴾
و آنگاه که زمین هموار و گسترده شود،589
انشقاق (84)
3
وَ أَلْقَتْ ما فِيها وَ تَخَلَّتْ ﴿۴﴾
و محتوای خود را بیرون افکند و تهی گردد(1)،589
انشقاق (84)
4
به آیه 2 زلزله(99) توجّه فرمایید.
وَ أَذِنَتْ لِرَبِّها وَ حُقَّتْ ﴿۵﴾
و صاحباختیارش را فرمان بَرَد و چنین سزد.589
انشقاق (84)
5
يا أَيُّهَا الْإِنْسانُ إِنَّكَ كادِحٌ إِلى رَبِّكَ كَدْحاً فَمُلاقِيهِ ﴿۶﴾
ای انسان، تو با تلاش بسیار، به سوی صاحباختیارت در حرکتی و به لقای او نایل خواهی شد(1)؛589
انشقاق (84)
6
به آیه 42 نجم(53) توجّه فرمایید.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِيَمِينِهِ ﴿۷﴾
پس هر که کارنامهاش به دست راستش داده شود،589
انشقاق (84)
7
فَسَوْفَ يُحاسَبُ حِساباً يَسِيراً ﴿۸﴾
به آسانی حسابرسی خواهد شد،589
انشقاق (84)
8
وَ يَنْقَلِبُ إِلى أَهْلِهِ مَسْرُوراً ﴿۹﴾
و شادمان نزد [همفکران و(1)] خانوادهاش بازمیگردد؛589
انشقاق (84)
9
برای توجیه افزوده به آیات 69 نساء(4) و 85 مریم(19) توجّه فرمایید.
وَ أَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ وَراءَ ظَهْرِهِ ﴿۱۰﴾
و هر که کارنامهاش از قفا در اختیارش قرار گیرد،589
انشقاق (84)
10
فَسَوْفَ يَدْعُوا ثُبُوراً ﴿۱۱﴾
درخواست مرگ خواهد کرد،589
انشقاق (84)
11
وَ يَصْلى سَعِيراً ﴿۱۲﴾
و بر آتش سوزان درآید.589
انشقاق (84)
12
إِنَّهُ كانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُوراً ﴿۱۳﴾
او [در دنیا] میان خانوادهاش شادمان زیسته بود(1).589
انشقاق (84)
13
به آیه 75 غافر(40) توجّه فرمایید.
إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ ﴿۱۴﴾
او هرگز گمان بازگشت نمیبرد؛589
انشقاق (84)
14
بَلى إِنَّ رَبَّهُ كانَ بِهِ بَصِيراً ﴿۱۵﴾
آری، صاحباختیارش به حال او بینا بود.589
انشقاق (84)
15
فَلا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ﴿۱۶﴾
سوگند یاد میکنم(1) به شفق(2)،589
انشقاق (84)
16
«لا» در اینجا در ترجمه نمیآید؛ به زیرنویسهای آیات 75 واقعه(56) و 1 بلد(90) که هر یک استدلال جداگانهای در این زمینه دارد، توجّه فرمایید.
سرخی پس از غروب آفتاب.
وَ اللَّيْلِ وَ ما وَسَقَ ﴿۱۷﴾
و سوگند به شب تار و آنچه فرو پوشد،589
انشقاق (84)
17
وَ الْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ ﴿۱۸﴾
و سوگند به ماه، آنگاه که [فروغش] کامل گردد،589
انشقاق (84)
18
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقاً عَنْ طَبَقٍ ﴿۱۹﴾
که قطعاً از حالتی به حالتی دیگر درمیآیید(1).589
انشقاق (84)
19
حیات، مرگ، برانگیزش، حساب و جزا.
فَما لَهُمْ لا يُؤْمِنُونَ ﴿۲۰﴾
چرا [انکارورزان] باور نمیکنند؟!589
انشقاق (84)
20
وَ إِذا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لا يَسْجُدُونَ ﴿۲۱﴾
و هنگامی که قرآن بر آنان خوانده میشود، به خضوع نمیافتند؟!589
انشقاق (84)
21
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ ﴿۲۲﴾
حتّی انکارورزان [آن را] دروغ هم میشمرند؛589
انشقاق (84)
22
وَ اللَّهُ أَعْلَمُ بِما يُوعُونَ ﴿۲۳﴾
و خدا به آنچه در دل نهان میدارند، داناتر است.589
انشقاق (84)
23
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذابٍ أَلِيمٍ ﴿۲۴﴾
پس آنان را از مجازاتی دردناک خبر بده،589
انشقاق (84)
24
إِلاَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ﴿۲۵﴾
مگر مؤمنان نیکوکار، که پاداشی بیپایان دارند.589
انشقاق (84)
25