انتخاب آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه
سوره سبأ (34) آیه 8

أَفْتَرى عَلَى اللَّهِ كَذِباً أَمْ بِهِ جِنَّةٌ بَلِ الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ فِي الْعَذابِ وَ الضَّلالِ الْبَعِيدِ ﴿۸﴾

[می‌گویند‌] آیا دروغ به خدا نسبت داده(1) یا به نوعی جنون گرفتار شده است؟ [نه،‌] بلکه کسانی که به آخرت باور ندارند، در مجازات و گمراهی بی‌پایان قرار گرفته‌اند.
صفحه

429

سوره

سبأ (34)

آیه

8

1

به آیات 44-46 حاقه(69) توجّه فرمایید. ضمناً کلمه «اَفتَری» در اصل «اَاِفتَری» بوده که همزه وصل حذف شده و همزه استفهام به جای خود باقی مانده است.

سوره سبأ (34) آیه 9

أَ فَلَمْ يَرَوْا إِلى ما بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ مِنَ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ إِنْ نَشَأْ نَخْسِفْ بِهِمُ الْأَرْضَ أَوْ نُسْقِطْ عَلَيْهِمْ كِسَفاً مِنَ السَّماءِ إِنَّ فِي ذلِكَ لَآيَةً لِكُلِّ عَبْدٍ مُنِيبٍ ﴿۹﴾

آیا [انکارورزان‌] به آسمان و زمین در اطرافشان نمی‌نگرند [و نمی‌دانند که قادر به گریز از آن نیستند‌]؟ اگر بخواهیم آنان را در زمین فرو می‌بریم یا پاره‌هایی(1) از آسمان را بر سرشان می‌افکنیم. قطعاً در این [هشدار‌] برای هر بنده بازآینده [به درگاه خدا‌] نشانه‌ای است.
صفحه

429

سوره

سبأ (34)

آیه

9

1

کسَف: جمع کسفَه: قطعه.

سوره سبأ (34) آیه 10

وَ لَقَدْ آتَيْنا داوُدَ مِنَّا فَضْلاً يا جِبالُ أَوِّبِي مَعَهُ وَ الطَّيْرَ وَ أَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ ﴿۱۰﴾

به داود از جانب خویش فضیلتی بزرگ بخشیدیم(1)؛ [و گفتیم‌] ای کوهها، [در تسبیح خدا‌] با او همآواز شوید(2)، و پرندگان را [در خدمتش گماشتیم(3)‌]، و آهن را برایش نرم گرداندیم،
صفحه

429

سوره

سبأ (34)

آیه

10

1

این فضیلت را در اواسط آیه 251 بقره(2) و آیه 20 ص(38) ملاحظه فرمایید.

2

برای توجیه افزوده، به آیه 18 ص(38) توجّه فرمایید.

3

برای توجیه افزوده، به آیه 79 انبیاء(21) توجّه فرمایید.

سوره سبأ (34) آیه 11

أَنِ اعْمَلْ سابِغاتٍ وَ قَدِّرْ فِي السَّرْدِ وَ اعْمَلُوا صالِحاً إِنِّي بِما تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴿۱۱﴾

[و گفتیم‌] که زِرِه‌های بلند با بافت منظّم بساز(1)، و به شایستگی عمل کنید که به آنچه می‌کنید بینا هستم.
صفحه

429

سوره

سبأ (34)

آیه

11

1

نکته ظریف در این آموزش این است که ابزار دفاعی مطرح است نه تهاجمی.

سوره سبأ (34) آیه 12

وَ لِسُلَيْمانَ الرِّيحَ غُدُوُّها شَهْرٌ وَ رَواحُها شَهْرٌ وَ أَسَلْنا لَهُ عَيْنَ الْقِطْرِ وَ مِنَ الْجِنِّ مَنْ يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِ وَ مَنْ يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنا نُذِقْهُ مِنْ عَذابِ السَّعِيرِ ﴿۱۲﴾

و باد را در خدمت سلیمان [گماشتیم(1)‌] که صبحگاهان راه یکماهه را طی می‌کرد و عصرگاهان نیز راه یکماهه را(2)؛ و چشمه مس مذاب را برایش روان ساختیم؛ و گروهی از دیوان به فرمان ‌صاحب‌اختیارش در خدمت او کار می‌کردند؛ و هر یک از آنها که از فرمان ما منحرف می‌شد، مجازات سوزانش می‌چشاندیم.
صفحه

429

سوره

سبأ (34)

آیه

12

1

این جمله در این آیه مجمل آمده، ولی در آیه 36 ص(38) کامل بیان شده است.

2

«غُدُوّ» مدّت صبح تا ظهر است و «رواح» ظهر تا غروب.

سوره سبأ (34) آیه 13

يَعْمَلُونَ لَهُ ما يَشاءُ مِنْ مَحارِيبَ وَ تَماثِيلَ وَ جِفانٍ كَالْجَوابِ وَ قُدُورٍ راسِياتٍ اعْمَلُوا آلَ داوُدَ شُكْراً وَ قَلِيلٌ مِنْ عِبادِيَ الشَّكُورُ ﴿۱۳﴾

آنها برای سلیمان هر چه می‌خواست، از محرابها(1) و مجسّمه‌ها(2) و ظروف بزرگ(3) در حدّ استخر و دیگهای(4) عظیمِ ثابت می‌ساختند؛ ای خاندان داود، در عمل سپاسگزار باشید؛ ولی اندکی از بندگان من سپاسگزارند.
صفحه

429

سوره

سبأ (34)

آیه

13

1

محاریب: جمع محراب: پرستشگاه.

2

تماثیل: جمع تمثال: مجسمه.

3

جوابِ اصل آن جوابی است: جمع جابیه: حوض.

4

قدور: جمع قِدر: دیگ.

سوره سبأ (34) آیه 14

فَلَمَّا قَضَيْنا عَلَيْهِ الْمَوْتَ ما دَلَّهُمْ عَلى مَوْتِهِ إِلاَّ دَابَّةُ الْأَرْضِ تَأْكُلُ مِنْسَأَتَهُ فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ الْجِنُّ أَنْ لَوْ كانُوا يَعْلَمُونَ الْغَيْبَ ما لَبِثُوا فِي الْعَذابِ الْمُهِينِ ﴿۱۴﴾

هنگامی که مرگ را بر سلیمان مقرّر داشتیم، تنها یک جانور خاکی که عصایش را جوید، دیوان را از مرگ وی خبردار کرد؛ و چون پیکر سلیمان فرو افتاد، دیوان دریافتند که اگر از اسرار ناپیدا آگاه بودند، در مجازات ذلّت‌بار باقی نمی‌ماندند.
صفحه

429

سوره

سبأ (34)

آیه

14