انتخاب سریع آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه

قالَ فِرْعَوْنُ آمَنْتُمْ بِهِ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّ هذا لَمَكْرٌ مَكَرْتُمُوهُ فِي الْمَدِينَةِ لِتُخْرِجُوا مِنْها أَهْلَها فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿۱۲۳﴾

فرعون گفت: چگونه قبل از آنکه به شما رخصت دهم به او ایمان آوردید؟ این دسیسه ایست که [با تبانی قبلی‌] در شهر به کار بسته‌اید تا مردمش را آواره کنید؛ به زودی [از فرجام کار خود‌] آگاه خواهید شد.
سوره اعراف (7) آیه 123
صفحه

165

سوره

اعراف (7)

آیه

123

لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَ أَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلافٍ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ ﴿۱۲۴﴾

دست و پای شما را به عکس یکدیگر قطع می‌کنم و همه شما را به دار می‌آویزم.
سوره اعراف (7) آیه 124
صفحه

165

سوره

اعراف (7)

آیه

124

قالُوا إِنَّا إِلى رَبِّنا مُنْقَلِبُونَ ﴿۱۲۵﴾

[ساحران‌] گفتند: [باکی نیست‌] به پیشگاه ‌صاحب‌اختیارمان بازمی‌گردیم(1).
سوره اعراف (7) آیه 125
صفحه

165

سوره

اعراف (7)

آیه

125

1

در مورد اینکه آیا واقعا فرعون تصمیم خود را در مورد ساحران عملی ساخت یا خیر، قرآن ساکت است. این صحنه در آیات 71 طه(20) و 49 شعراء(26) نیز بیان شده است.

وَ ما تَنْقِمُ مِنَّا إِلاَّ أَنْ آمَنَّا بِآياتِ رَبِّنا لَمَّا جاءَتْنا رَبَّنا أَفْرِغْ عَلَيْنا صَبْراً وَ تَوَفَّنا مُسْلِمِينَ ﴿۱۲۶﴾

خشم تو بر ما تنها به این جهت است که به معجزات ‌صاحب‌اختیار خویش - آنگاه که به ما رسید - ایمان آوردیم؛ ‌صاحب‌اختیارا، بر ما شکیبایی و پایداری ببار و در حال تسلیم [در برابر خودت(1)‌] جان ما را بگیر.
سوره اعراف (7) آیه 126
صفحه

165

سوره

اعراف (7)

آیه

126

1

برای توجیه افزوده، با آیه 131 بقره(2) مقایسه فرمایید.

وَ قالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِ فِرْعَوْنَ أَ تَذَرُ مُوسى وَ قَوْمَهُ لِيُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ وَ يَذَرَكَ وَ آلِهَتَكَ قالَ سَنُقَتِّلُ أَبْناءَهُمْ وَ نَسْتَحْيِي نِساءَهُمْ وَ إِنَّا فَوْقَهُمْ قاهِرُونَ ﴿۱۲۷﴾

سران قوم فرعون گفتند: آیا موسی و قومش را رها می‌کنی تا در این سرزمین تبهکاری کنند و [موسی‌] تو و معبودانت را فروگذارد؟ گفت: پسرانشان را کشته و دخترانشان را زنده رها خواهیم کرد؛ و ما کاملاً بر آنان تسلّط داریم.
سوره اعراف (7) آیه 127
صفحه

165

سوره

اعراف (7)

آیه

127

قالَ مُوسى لِقَوْمِهِ اسْتَعِينُوا بِاللَّهِ وَ اصْبِرُوا إِنَّ الْأَرْضَ لِلَّهِ يُورِثُها مَنْ يَشاءُ مِنْ عِبادِهِ وَ الْعاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ ﴿۱۲۸﴾

موسی به قوم خود گفت: از خدا یاری بخواهید و پایداری کنید؛ زمین ملک خداست؛ هر که از بندگانش را که بخواهد وارث آن خواهد کرد؛ و سرانجام نیک خاصّ پرواپیشگان است.
سوره اعراف (7) آیه 128
صفحه

165

سوره

اعراف (7)

آیه

128

قالُوا أُوذِينا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَأْتِيَنا وَ مِنْ بَعْدِ ما جِئْتَنا قالَ عَسى رَبُّكُمْ أَنْ يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَ يَسْتَخْلِفَكُمْ فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ ﴿۱۲۹﴾

[قومش‌] گفتند: قبل از آنکه [به رسالت‌] نزد ما آیی و پس از آنکه آمدی، مورد آزار قرار گرفتیم(1)؛ [موسی‌] گفت: چه بسا که ‌صاحب‌اختیارتان دشمنان(2) شما را هلاک کند و شما را در این سرزمین جایگزین [آنان‌] سازد(3) و ببیند چگونه عمل می‌کنید.
سوره اعراف (7) آیه 129
صفحه

165

سوره

اعراف (7)

آیه

129

1

به آیه 4 قصص(28) توجّه فرمایید.

2

در مورد کلمه «عدوّ» مفرد و جمع و مثنی و مذکر و مؤنّث یکسان است؛ ولی گاهی آن را جمع می‌بندند و اعداء می‌گویند که در آیات 28 فصلت(41) و 6 احقاف(46) به کار رفته است.

3

به آیات 136 و 137 اعراف(همین سوره) که تحقّق پیش‌بینی ناشی از توکل موسی(ع) است توجّه فرمایید؛ همچنین آیات 5 و 6 قصص(28) را ملاحظه فرمایید.

وَ لَقَدْ أَخَذْنا آلَ فِرْعَوْنَ بِالسِّنِينَ وَ نَقْصٍ مِنَ الثَّمَراتِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ ﴿۱۳۰﴾

فرعونیان را به خشکسالی و کاهش محصول گرفتار کردیم، بسا که پند پذیرند(1)
سوره اعراف (7) آیه 130
صفحه

165

سوره

اعراف (7)

آیه

130

1

مصداق قاعده کلی است که در آیات 42 انعام(6)006042 و 94 اعراف(7) بیان شده است.

فَإِذا جاءَتْهُمُ الْحَسَنَةُ قالُوا لَنا هذِهِ وَ إِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَطَّيَّرُوا بِمُوسى وَ مَنْ مَعَهُ أَلا إِنَّما طائِرُهُمْ عِنْدَ اللَّهِ وَ لكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لا يَعْلَمُونَ ﴿۱۳۱﴾

چون نیکویی و نعمت به آنان می‌رسید، می‌گفتند: این از [شایستگی‌] ماست، و چون بدی و بلا به آنان روی می‌آورد، [شومی‌] آن را به موسی و همراهانش نسبت می‌دادند(1)؛ آگاه باشید که سرنوشتشان در اختیار خداست، ولی بیشترشان نمی‌دانند.
سوره اعراف (7) آیه 131
صفحه

166

سوره

اعراف (7)

آیه

131

1

«یطّیروا» فعل مضارع مجزوم از باب تفعّل است و در اصل «یتَطَیروا» می‌باشد که «تاء» آن در «طاء» ادغام شده است.

وَ قالُوا مَهْما تَأْتِنا بِهِ مِنْ آيَةٍ لِتَسْحَرَنا بِها فَما نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ ﴿۱۳۲﴾

و گفتند: هر معجزه‌ای برای مسحور کردن ما بیاوری، به تو ایمان نمی‌آوریم(1).
سوره اعراف (7) آیه 132
صفحه

166

سوره

اعراف (7)

آیه

132

1

به آیات 6 بقره(2) و 14 نمل(27) توجّه فرمایید.