انتخاب سریع آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه

هذا ما تُوعَدُونَ لِيَوْمِ الْحِسابِ ﴿۵۳﴾

این همان نعمتهاست که برای روز حساب به شما وعده داده می‌شود.
سوره ص (38) آیه 53
صفحه

456

سوره

ص (38)

آیه

53

إِنَّ هذا لَرِزْقُنا ما لَهُ مِنْ نَفادٍ ﴿۵۴﴾

این رزق و روزی از جانب ماست که قطع نشدنی است؛
سوره ص (38) آیه 54
صفحه

456

سوره

ص (38)

آیه

54

هذا وَ إِنَّ لِلطَّاغِينَ لَشَرَّ مَآبٍ ﴿۵۵﴾

این [یادآوری است(1)‌]؛ و طغیانگران بدترین بازگشت را دارند؛
سوره ص (38) آیه 55
صفحه

456

سوره

ص (38)

آیه

55

1

برای توجیه افزوده، به آیه 49 ص(همین سوره) توجّه فرمایید.

جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَها فَبِئْسَ الْمِهادُ ﴿۵۶﴾

همان دوزخ، که به آن درمی‌آیند؛ و بد قرارگاهی است(1).
سوره ص (38) آیه 56
صفحه

456

سوره

ص (38)

آیه

56

1

به آیه 71 زمر(39) توجّه فرمایید.

هذا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَ غَسَّاقٌ ﴿۵۷﴾

این [مجازات‌] آب داغ و آلوده است و باید آن را بچشند،
سوره ص (38) آیه 57
صفحه

456

سوره

ص (38)

آیه

57

وَ آخَرُ مِنْ شَكْلِهِ أَزْواجٌ ﴿۵۸﴾

و [مجازات‌] دیگر از آن قبیل، به انواع و اقسام.
سوره ص (38) آیه 58
صفحه

456

سوره

ص (38)

آیه

58

هذا فَوْجٌ مُقْتَحِمٌ مَعَكُمْ لا مَرْحَباً بِهِمْ إِنَّهُمْ صالُوا النَّارِ ﴿۵۹﴾

[به سرانشان خطاب می‌شود:‌] این گروهِ انبوه نیز همراه شما [به دوزخ‌] درمی‌آیند؛ [پاسخ می‌دهند:‌] جای خوشامد گفتن بر آنها نیست؛ چرا که به آتش درمی‌آیند(1).
سوره ص (38) آیه 59
صفحه

456

سوره

ص (38)

آیه

59

1

واژه «صالو» در اصل «صالون» است که «نون» آن در حالت اضافه افتاده است و جمع صالی است به معنی واردشونده در آتش.

قالُوا بَلْ أَنْتُمْ لا مَرْحَباً بِكُمْ أَنْتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنا فَبِئْسَ الْقَرارُ ﴿۶۰﴾

[پیروان به سران خود‌] پاسخ می‌دهند: بلکه شما هستید که جای خوشامد گفتن بر شما نیست؛ شما بودید این راه را پیش پای ما گذاشتید؛ و [دوزخ‌] قرارگاه بدی است.
سوره ص (38) آیه 60
صفحه

456

سوره

ص (38)

آیه

60

قالُوا رَبَّنا مَنْ قَدَّمَ لَنا هذا فَزِدْهُ عَذاباً ضِعْفاً فِي النَّارِ ﴿۶۱﴾

و اضافه می‌کنند: ‌صاحب‌اختیارا، هر که این [مجازات‌] را برای ما فراهم کرد، مجازاتش را در آتش فزونی بخش(1).
سوره ص (38) آیه 61
صفحه

456

سوره

ص (38)

آیه

61

1

پاسخ رهبران گمراه در این مورد در آیه 30 صافات(37) آمده است.

وَ قالُوا ما لَنا لا نَرى رِجالاً كُنَّا نَعُدُّهُمْ مِنَ الْأَشْرارِ ﴿۶۲﴾

و [اهل دوزخ با یکدیگر‌] گویند: چرا افرادی را که از زمره اشرار می‌پنداشتیم، [در دوزخ‌] نمی‌بینیم؟
سوره ص (38) آیه 62
صفحه

457

سوره

ص (38)

آیه

62