انتخاب سریع آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه

وَ لا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّما نُمْلِي لَهُمْ خَيْرٌ لِأَنْفُسِهِمْ إِنَّما نُمْلِي لَهُمْ لِيَزْدادُوا إِثْماً وَ لَهُمْ عَذابٌ مُهِينٌ ﴿۱۷۸﴾

انکارورزان هرگز مپندارند مهلتی که به آنان می‌دهیم به سودشان است؛ به آنان مهلت [و میدان‌] می‌دهیم در نتیجه بر بار گناه خود می‌افزایند؛ و مجازاتی ذلّت‌بار [در انتظار‌] دارند(1).
سوره آل‌عمران (3) آیه 178
صفحه

73

سوره

آل‌عمران (3)

آیه

178

1

مفهوم آیه به بیان دیگر در آیات 55 و 56 مؤمنون(23) و 4 عنکبوت(29) آمده است؛ نتیجه تصوّرات باطلشان را در آیه 44 انعام(6) ملاحظه فرمایید. در رابطه با این آیه به آیات 44 و 45 قلم(68) هم رجوع فرمایید.

ما كانَ اللَّهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلى ما أَنْتُمْ عَلَيْهِ حَتَّى يَمِيزَ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَ ما كانَ اللَّهُ لِيُطْلِعَكُمْ عَلَى الْغَيْبِ وَ لكِنَّ اللَّهَ يَجْتَبِي مِنْ رُسُلِهِ مَنْ يَشاءُ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَ إِنْ تُؤْمِنُوا وَ تَتَّقُوا فَلَكُمْ أَجْرٌ عَظِيمٌ ﴿۱۷۹﴾

خدا بر آن نیست که مؤمنان را در وضع فعلی [اجتماع‌] شما رها کند، [بلکه صحنه‌های آزمایش پیش می‌آورد‌] تا آنکه پلید را از پاک متمایز کند(1)؛ و بر آن نیست که شما را از غیب آگاه کند [که بدون آزمایش، یکدیگر را بشناسید‌]، ولیکن خدا از رسولانش هر که را خواهد، برمی‌گزیند، پس به خدا و رسولانش ایمان آورید؛ اگر ایمان آورید و باپروا باشید، پاداشی بزرگ خواهید داشت.
سوره آل‌عمران (3) آیه 179
صفحه

73

سوره

آل‌عمران (3)

آیه

179

1

برای توجیه افزوده، به آیه 48 مائده(5) و لکن لیبلوکم فیما آتاکم توجّه فرمایید.

وَ لا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ هُوَ خَيْراً لَهُمْ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَهُمْ سَيُطَوَّقُونَ ما بَخِلُوا بِهِ يَوْمَ الْقِيامَةِ وَ لِلَّهِ مِيراثُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿۱۸۰﴾

کسانی که بر آنچه خدا از افزون‌بخشی خود به آنها عطا کرده است، بُخل می‌ورزند، هرگز مپندارند که [بُخلشان‌] به نفع آنان است، بلکه [موجب‌] شرشان می‌باشد؛ در روز رستاخیز آنچه درباره آن بُخل ورزیدند، طوق گردنشان خواهد شد؛ و میراث آسمانها و زمین متعلّق به خداست؛ و خدا به آنچه می‌کنید آگاه است.
سوره آل‌عمران (3) آیه 180
صفحه

73

سوره

آل‌عمران (3)

آیه

180

لَقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قالُوا إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَ نَحْنُ أَغْنِياءُ سَنَكْتُبُ ما قالُوا وَ قَتْلَهُمُ الْأَنْبِياءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَ نَقُولُ ذُوقُوا عَذابَ الْحَرِيقِ ﴿۱۸۱﴾

بی‌گمان‌ خدا گفتار کسانی را که گفتند: خدا نیازمند است و ما بی‌نیازیم(1)، شنید. گفتارشان و [نیز‌] قتل ناحق پیامبران را ثبت خواهیم کرد و خواهیم گفت: مجازات(2) آتش را بچشید.
سوره آل‌عمران (3) آیه 181
صفحه

74

سوره

آل‌عمران (3)

آیه

181

1

اشاره نیشدارِ یهودیان به موضوع آیه 11 حدید(57) است؛ و نیز در همین مضمون می‌گفتند، دست خدای محمّد(ص) بسته است! به آیه 64 مائده(5) توجّه فرمایید.

2

سیوطی نویسنده «الاتقان» توضیح داده است که «عذاب» در قرآن غالبا به معنی مجازات است؛ آیات 18 و 118 مائده(5) و بسیاری آیات دیگر، مؤید نظر اوست.

ذلِكَ بِما قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَ أَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلاَّمٍ لِلْعَبِيدِ ﴿۱۸۲﴾

این [مجازات‌] نتیجه رفتار گذشته شماست، و [گرنه‌] ظلم فاحشی نسبت به بندگان [می‌بود که‌] دور از [شأن‌] خداست(1).
سوره آل‌عمران (3) آیه 182
صفحه

74

سوره

آل‌عمران (3)

آیه

182

1

خوانندگان عزیز توجّه دارند که «ظلاّم» صیغه مبالغه است و این کلمه در این آیه رابطه دقیق و ظریف با بخش ابتدایی آیه دارد؛ ضمناً این آیه را با آیه 117 هود(11) و نیمه دوّم آیه 59 قصص(28) مقایسه فرمایید.

الَّذِينَ قالُوا إِنَّ اللَّهَ عَهِدَ إِلَيْنا أَلاَّ نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّى يَأْتِيَنا بِقُرْبانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُ قُلْ قَدْ جاءَكُمْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِي بِالْبَيِّناتِ وَ بِالَّذِي قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِنْ كُنْتُمْ صادِقِينَ ﴿۱۸۳﴾

[آنان‌] کسانی [هستند‌] که گفتند: خدا به ما سفارش کرده است(1) که هیچ رسولی را باور نکنیم تا [گوسفندی‌] قربانی برای مابیاورد که آتش [ناشی از صاعقه‌] آن را بسوزاند؛ بگو: قبل از من، رسولانی معجزه‌های آشکار و آنچه خواستید برای شما آوردند، اگر راست می‌گویید، چرا آنان را به قتل رساندید(2)؟!
سوره آل‌عمران (3) آیه 183
صفحه

74

سوره

آل‌عمران (3)

آیه

183

1

ماده «عهد» اگر با حرف «الی» به کار رود، به معنی «توصیه و سفارش» است و اگر بدون آن باشد، به معنی «پیمان» است.

2

به زیرنویس اوّل آیه 21 آل‌عمران(همین سوره) مراجعه فرمایید.

فَإِنْ كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ جاؤُ بِالْبَيِّناتِ وَ الزُّبُرِ وَ الْكِتابِ الْمُنِيرِ ﴿۱۸۴﴾

پس اگر تو را ‌دروغ‌پرداز شمردند، [غمگین مباش‌] قبل از تو [نیز‌] رسولانی که نشانه‌های روشن و گفتار پندآموز و کتاب روشن آورده بودند، مورد تکذیب قرار گرفتند.
سوره آل‌عمران (3) آیه 184
صفحه

74

سوره

آل‌عمران (3)

آیه

184

كُلُّ نَفْسٍ ذائِقَةُ الْمَوْتِ وَ إِنَّما تُوَفَّوْنَ أُجُورَكُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ فَمَنْ زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَ أُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فازَ وَ مَا الْحَياةُ الدُّنْيا إِلاَّ مَتاعُ الْغُرُورِ ﴿۱۸۵﴾

هر کس [طعم‌] مرگ را خواهد چشید؛ و محقّقاً روز رستاخیز پاداشتان به تمامی داده می‌شود(1)؛ و هر که از آتش دوزخ برکنار مانده و به بهشت درآورده شود، به راستی کامیاب شده است؛ و زندگی دنیا جز برخورداری فریبا نیست.
سوره آل‌عمران (3) آیه 185
صفحه

74

سوره

آل‌عمران (3)

آیه

185

1

مفهوم این قسمت از آیه به بیان دیگر در آیه 57 عنکبوت(29) آمده است.

لَتُبْلَوُنَّ فِي أَمْوالِكُمْ وَ أَنْفُسِكُمْ وَ لَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَ مِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا أَذىً كَثِيراً وَ إِنْ تَصْبِرُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ ذلِكَ مِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ ﴿۱۸۶﴾

مسلّماً شما به اموال و جانهای خود آزموده خواهید شد(1)؛ و از [جانب‌] کسانی که قبل از شما اهل‌کتاب بودند و شرک‌‌‌ورزان، [سخنان‌] آزار[دهنده‌] فراوان خواهید شنید؛ و اگر شکیبا و باپروا باشید، این نشان قدرت اراده [شما‌] ست.
سوره آل‌عمران (3) آیه 186
صفحه

74

سوره

آل‌عمران (3)

آیه

186

1

معنی و مفهوم این بخش از آیه، در آیه 28 انفال(8) نیز آمده است.

وَ إِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثاقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ لَتُبَيِّنُنَّهُ لِلنَّاسِ وَ لا تَكْتُمُونَهُ فَنَبَذُوهُ وَراءَ ظُهُورِهِمْ وَ اشْتَرَوْا بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً فَبِئْسَ ما يَشْتَرُونَ ﴿۱۸۷﴾

به یاد آرید آنگاه که خدا [به زبان پیامبران‌] از اهل‌کتاب پیمان گرفت که کتاب [خدا‌] را برای مردم به روشنی بیان کنید و پرده‌پوشی‌اش نکنید، ولی آنان عهد خویش را پشت سر(1) انداختند و آن را به بهای ناچیزی فروختند؛ [به راستی‌] بد معامله‌ای کردند(2).
سوره آل‌عمران (3) آیه 187
صفحه

75

سوره

آل‌عمران (3)

آیه

187

1

ظهور: جمع ظهر: پشت.

2

اشاره به موضوع آیه 79 بقره(2) است؛ در این رابطه به آیه 159 بقره(2) هم توجّه فرمایید.