فَإِذا سَوَّيْتُهُ وَ نَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ ساجِدِينَ ﴿۲۹﴾
و آنگاه که او را سامان دادم و از روح خود در او دمیدم [تا استعدادهای شگرفی در وجودش به ودیعه گذارم]، در برابرش ابراز فروتنی(1) کنید.
سوره حجر (15) آیه 29
صفحه
263
سوره
حجر (15)
آیه
29
1
برای توجیه ترجمه «سجده» به «ابراز فروتنی»، به زیرنویس آیه 50 کهف(18) مراجعه فرمایید.
فَسَجَدَ الْمَلائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ ﴿۳۰﴾
فرشتگان همه فروتنی خود را ابراز داشتند،
سوره حجر (15) آیه 30
صفحه
263
سوره
حجر (15)
آیه
30
إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبى أَنْ يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ﴿۳۱﴾
جز ابلیس که از همراهی با خضوعکنندگان سر باز زد.
سوره حجر (15) آیه 31
صفحه
263
سوره
حجر (15)
آیه
31
قالَ يا إِبْلِيسُ ما لَكَ أَلاَّ تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ﴿۳۲﴾
[خدای] گفت: ای ابلیس، چرا با خضوعکنندگان همراهی نکردی؟
سوره حجر (15) آیه 32
صفحه
264
سوره
حجر (15)
آیه
32
قالَ لَمْ أَكُنْ لِأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِنْ صَلْصالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ ﴿۳۳﴾
گفت: من برای بشری که از گِل [بازمانده] از لجنی دیرپا آفریدهای، سرِ خضوع ندارم!
سوره حجر (15) آیه 33
صفحه
264
سوره
حجر (15)
آیه
33
قالَ فَاخْرُجْ مِنْها فَإِنَّكَ رَجِيمٌ ﴿۳۴﴾
گفت: از آن [مقام] خارج شو که [از درگاهِ ما] مطرودی؛
سوره حجر (15) آیه 34
صفحه
264
سوره
حجر (15)
آیه
34
وَ إِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلى يَوْمِ الدِّينِ ﴿۳۵﴾
و تا روز جزا مورد نفرین [من(1)] قرار داری.
سوره حجر (15) آیه 35
صفحه
264
سوره
حجر (15)
آیه
35
1
برای توجیه افزوده، با آیه 78 ص(38) مقایسه فرمایید.
قالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلى يَوْمِ يُبْعَثُونَ ﴿۳۶﴾
گفت: صاحباختیارا، پس تا روزی که [انسانها] برانگیخته میشوند، مرا مهلت ده.
سوره حجر (15) آیه 36
صفحه
264
سوره
حجر (15)
آیه
36
قالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ ﴿۳۷﴾
[خدا] گفت: مهلت خواهی داشت،
سوره حجر (15) آیه 37
صفحه
264
سوره
حجر (15)
آیه
37
إِلى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ ﴿۳۸﴾
تا روز [رستاخیز(1)] آن وقت مقرّر.
سوره حجر (15) آیه 38
صفحه
264
سوره
حجر (15)
آیه
38
1
از نظر توجیه افزوده و روشن شدن روزی که وقت آن معلوم است، با آیات 49 و 50 واقعه(56) مقایسه فرمایید.