انتخاب آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه
سوره زخرف (43) آیه 61

وَ إِنَّهُ لَعِلْمٌ لِلسَّاعَةِ فَلا تَمْتَرُنَّ بِها وَ اتَّبِعُونِ هذا صِراطٌ مُسْتَقِيمٌ ﴿۶۱﴾

[تولّد‌] عیسی [و معجزه حیات بخشیدنش‌] دلیلی است برای رستاخیز، پس در مورد رستاخیز هرگز شک مکنید و پیرو من باشید، که راه راست همین است.
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

61

سوره زخرف (43) آیه 62

وَ لا يَصُدَّنَّكُمُ الشَّيْطانُ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ ﴿۶۲﴾

مباد شیطان شما را [از راه خدا‌] بازدارد، که او دشمن آشکار شماست.
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

62

سوره زخرف (43) آیه 63

وَ لَمَّا جاءَ عِيسى بِالْبَيِّناتِ قالَ قَدْ جِئْتُكُمْ بِالْحِكْمَةِ وَ لِأُبَيِّنَ لَكُمْ بَعْضَ الَّذِي تَخْتَلِفُونَ فِيهِ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُونِ ﴿۶۳﴾

و چون عیسی نشانه‌های روشن بر آنان ارائه کرد، گفت: برای شما دانشِ توأم با بینش و برهان آورده‌ام تا [بدان راه یابید‌] و برخی از موارد اختلافتان را روشن کنم؛ پس، در برابر خدا پروا کنید(1) و مطیع من باشید(2).
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

63

1

تقوی همان نیروی‌ تسلّط بر نفس و کنترل آن در برابر تمایلات نفس است. معنی دقیق تقوی، خویشتن‌بانی است.

2

در کلمه «اطیعونِ» ضمیر «ی» از آخر کلمه حذف و به جای آن کسره نشسته است. این کلمه در آیات 50 آل‌عمران(3) ، 3 نوح(71) و چند آیه سوره شعراء(26) نیز از همین مقوله است.

سوره زخرف (43) آیه 64

إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّي وَ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هذا صِراطٌ مُسْتَقِيمٌ ﴿۶۴﴾

خدا ‌صاحب‌اختیار من و شماست، پس [تنها‌] او را بندگی کنید؛ راه راست همین است.
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

64

سوره زخرف (43) آیه 65

فَاخْتَلَفَ الْأَحْزابُ مِنْ بَيْنِهِمْ فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ عَذابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ ﴿۶۵﴾

امّا گروهها [یی از پیروان او‌] بین خود اختلاف ورزیدند؛ وای بر ستمگران از مجازات روزی دردناک.
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

65

سوره زخرف (43) آیه 66

هَلْ يَنْظُرُونَ إِلاَّ السَّاعَةَ أَنْ تَأْتِيَهُمْ بَغْتَةً وَ هُمْ لا يَشْعُرُونَ ﴿۶۶﴾

آیا جز این انتظار می‌برند که رستاخیز در حال غفلتشان ناگهان بر آنان فرا رسد(1)؟
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

66

1

به آیه 49 یس(36) توجّه فرمایید.

سوره زخرف (43) آیه 67

الْأَخِلاَّءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلاَّ الْمُتَّقِينَ ﴿۶۷﴾

دوستان(1) [دنیایی‌] در آن روز دشمن یکدیگرند(2)، به جز پرواپیشگان.
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

67

1

اخلاء: جمع خلیل: دوست.

2

به آیات 28 فرقان(25) ، 67 و 68 احزاب(33) توجّه فرمایید.

سوره زخرف (43) آیه 68

يا عِبادِ لا خَوْفٌ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ وَ لا أَنْتُمْ تَحْزَنُونَ ﴿۶۸﴾

ای بندگانِ [پرهیزکارِ‌] من، امروز ترس و اندوهی نخواهید داشت(1)؛
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

68

1

به آیات 82 و 127 انعام(6) و 27 و 28 فجر(89) توجّه فرمایید.

سوره زخرف (43) آیه 69

الَّذِينَ آمَنُوا بِآياتِنا وَ كانُوا مُسْلِمِينَ ﴿۶۹﴾

همان بندگانی که به آیات ما ایمان آوردند و تسلیم [ما(1)‌] بودند؛
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

69

1

برای توجیه افزوده، با بخش پایانی آیه 71 انعام(6) مقایسه فرمایید.

سوره زخرف (43) آیه 70

ادْخُلُوا الْجَنَّةَ أَنْتُمْ وَ أَزْواجُكُمْ تُحْبَرُونَ ﴿۷۰﴾

شما و همسرانتان به بهشت درآیید، در حالی که شما را شادمان کنند(1).
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

70

1

مفهوم آیه به بیان دیگر در آیه 56 یس(36) آمده است.

سوره زخرف (43) آیه 71

يُطافُ عَلَيْهِمْ بِصِحافٍ مِنْ ذَهَبٍ وَ أَكْوابٍ وَ فِيها ما تَشْتَهِيهِ الْأَنْفُسُ وَ تَلَذُّ الْأَعْيُنُ وَ أَنْتُمْ فِيها خالِدُونَ ﴿۷۱﴾

سینی‌ها(1) و جامهای(2) زرین بر آنان می‌گردانند؛ و هر چه دلهابخواهد و دیده‌ها لذّت بَرَد، در آنجا هست؛ و شما در بهشت جاودانه‌اید.
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

71

1

صحاف: جمع صحفه: ظرف، سینی.

2

اکواب: جمع کوب: جام، فنجان، در قدیم به کوزه و تنگ‌‌ بی‌دسته می‌گفتند.

سوره زخرف (43) آیه 72

وَ تِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوها بِما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿۷۲﴾

این بهشتی است که در برابر رفتارتان به شما داده‌اند.
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

72

سوره زخرف (43) آیه 73

لَكُمْ فِيها فاكِهَةٌ كَثِيرَةٌ مِنْها تَأْكُلُونَ ﴿۷۳﴾

در آنجا میوه‌های فراوان در اختیار دارید که از آنها می‌خورید.
صفحه

494

سوره

زخرف (43)

آیه

73