انتخاب سریع آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه

وَ ضَلَّ عَنْهُمْ ما كانُوا يَدْعُونَ مِنْ قَبْلُ وَ ظَنُّوا ما لَهُمْ مِنْ مَحِيصٍ ﴿۴۸﴾

آنچه در گذشته [تکیه‌گاه خود‌] می‌خواندند، از نظرشان ناپدید شود و درمی‌یابند که [از آتش قهر خدا‌] هیچ راه گریزی نخواهند داشت.
سوره فصلت (41) آیه 48
صفحه

482

سوره

فصلت (41)

آیه

48

لا يَسْأَمُ الْإِنْسانُ مِنْ دُعاءِ الْخَيْرِ وَ إِنْ مَسَّهُ الشَّرُّ فَيَؤُسٌ قَنُوطٌ ﴿۴۹﴾

انسان در تمنّای خیر، خستگی ناپذیر است، و[لی‌] اگر بدی به او برسد، نومید و دلسرد خواهد شد.
سوره فصلت (41) آیه 49
صفحه

482

سوره

فصلت (41)

آیه

49

وَ لَئِنْ أَذَقْناهُ رَحْمَةً مِنَّا مِنْ بَعْدِ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ هذا لِي وَ ما أَظُنُّ السَّاعَةَ قائِمَةً وَ لَئِنْ رُجِعْتُ إِلى رَبِّي إِنَّ لِي عِنْدَهُ لَلْحُسْنى فَلَنُنَبِّئَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِما عَمِلُوا وَ لَنُذِيقَنَّهُمْ مِنْ عَذابٍ غَلِيظٍ ﴿۵۰﴾

و اگر پس از گزندی که به انسان می‌رسد، رحمتی از جانب خویش به او برسانیم، می‌گوید: این حق من است، و گمان نمی‌کنم قیامت برپا شود، و اگر [هم باشد و‌] به سوی ‌صاحب‌اختیارم بازگردانده شوم، نزد او امتیاز خواهم داشت(1)؛ مسلّماً انکارورزان را از عملکردشان آگاه خواهیم ساخت و مجازاتی سخت به آنان بچشانیم.
سوره فصلت (41) آیه 50
صفحه

482

سوره

فصلت (41)

آیه

50

1

مفهوم آیه به بیان دیگر در آیه 36 کهف(18) آمده است.

وَ إِذا أَنْعَمْنا عَلَى الْإِنْسانِ أَعْرَضَ وَ نَأى بِجانِبِهِ وَ إِذا مَسَّهُ الشَّرُّ فَذُو دُعاءٍ عَرِيضٍ ﴿۵۱﴾

هر گاه به انسان نعمتی بخشیم، [با سرمستی‌] روی می‌گرداند و خرامان به راه خود رود؛ و هنگامی که کمترین سختی به او برسد، دعا و درخواست فراوان دارد(1).
سوره فصلت (41) آیه 51
صفحه

482

سوره

فصلت (41)

آیه

51

1

مفهوم این آیه به بیان دیگری در آیات 12 یونس(10) و 67 اسراء(17) آمده است.

قُلْ أَ رَأَيْتُمْ إِنْ كانَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ثُمَّ كَفَرْتُمْ بِهِ مَنْ أَضَلُّ مِمَّنْ هُوَ فِي شِقاقٍ بَعِيدٍ ﴿۵۲﴾

بگو: به نظر شما اگر [قرآن‌] از جانب خدا [رسیده‌] باشد و شما انکارش کنید، چه کسی گمراه‌تر است از آن که در ستیزه‌ای بی‌پایان [در برابر آن‌] قرار گرفته است؟
سوره فصلت (41) آیه 52
صفحه

482

سوره

فصلت (41)

آیه

52

سَنُرِيهِمْ آياتِنا فِي الْآفاقِ وَ فِي أَنْفُسِهِمْ حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ الْحَقُّ أَ وَ لَمْ يَكْفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُ عَلى كُلِّ شَيْ‏ءٍ شَهِيدٌ ﴿۵۳﴾

به زودی نشانه‌های [توان و تدبیر‌] خود را در آفاق [جهان‌] و در [وجود‌] خودشان به آنان نشان خواهیم داد(1) تا بر آنان روشن شود که قرآن حق است؛ آیا کافی نیست که ‌صاحب‌اختیار تو بر هر چیز گواه است.
سوره فصلت (41) آیه 53
صفحه

482

سوره

فصلت (41)

آیه

53

1

معنی و مفهوم این بخش از آیه، به بیان دیگر در آیات 20 و 21 ذاریات(51) آمده است.

أَلا إِنَّهُمْ فِي مِرْيَةٍ مِنْ لِقاءِ رَبِّهِمْ أَلا إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ مُحِيطٌ ﴿۵۴﴾

آگاه باشید که آنان از لقای ‌صاحب‌اختیارشان در تردیدند؛ [و‌] آگاه باشید که خدا بر هر چیزی احاطه دارد.
سوره فصلت (41) آیه 54
صفحه

482

سوره

فصلت (41)

آیه

54