انتخاب آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه
سوره فاطر (35) آیه 45

وَ لَوْ يُؤاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِما كَسَبُوا ما تَرَكَ عَلى ظَهْرِها مِنْ دَابَّةٍ وَ لكِنْ يُؤَخِّرُهُمْ إِلى أَجَلٍ مُسَمًّى فَإِذا جاءَ أَجَلُهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ كانَ بِعِبادِهِ بَصِيراً ﴿۴۵﴾

اگر خدا مردم را به سبب دستاوردشان مؤاخذه می‌کرد، روی زمین احدی باقی نمی‌گذاشت(1)، ولی تا مدّتی معین مهلتشان می‌دهد(2)؛ و آنگاه که سرآمدشان فرا رسد، خدا [برای محاسبه و کیفر‌] به حال بندگانش بیناست.
صفحه

440

سوره

فاطر (35)

آیه

45

1

به زیرنویس دوم آیه 61 نحل(16) توجّه فرمایید.

2

به آیه 42 ابراهیم(14) توجّه فرمایید.

سوره یس (36) - از حروف مقطّعه

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خدای گسترده‌مهر [و‌‌] جاودان‌مهر
صفحه

-

سوره

یس (36)

آیه

-

سوره یس (36) آیه 1

يس ﴿۱﴾

یا، سین؛
صفحه

440

سوره

یس (36)

آیه

1

سوره یس (36) آیه 2

وَ الْقُرْآنِ الْحَكِيمِ ﴿۲﴾

سوگند به قرآن حکمت آمیز،
صفحه

440

سوره

یس (36)

آیه

2

سوره یس (36) آیه 3

إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ ﴿۳﴾

که تو در زمره پیامبرانی(1)؛
صفحه

440

سوره

یس (36)

آیه

3

1

اشاره به گفتار منکران است که در آیه 43 رعد(13) آمده است.

سوره یس (36) آیه 4

عَلى صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ ﴿۴﴾

بر راهی راست.
صفحه

440

سوره

یس (36)

آیه

4

سوره یس (36) آیه 5

تَنْزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ ﴿۵﴾

نازل‌شده[ی خدای‌] فرا دست و مهربان [را در اختیار داری‌]،
صفحه

440

سوره

یس (36)

آیه

5

سوره یس (36) آیه 6

لِتُنْذِرَ قَوْماً ما أُنْذِرَ آباؤُهُمْ فَهُمْ غافِلُونَ ﴿۶﴾

تا گروهی را که پدرانشان هشدار نیافته‌اند(1) و خود غافلند، هشدار دهی(2).
صفحه

440

سوره

یس (36)

آیه

6

1

منظور نیاکان نزدیک آنهاست، و نیاکان دورشان پیامبرانی مثل ابراهیم و اسماعیل داشته‌اند؛ به آیات 24 و 25 فاطر(35) توجّه فرمایید.

2

به آیه 15 اسراء(17) توجّه فرمایید.

سوره یس (36) آیه 7

لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلى أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لا يُؤْمِنُونَ ﴿۷﴾

فرمان مجازات(1) در مورد بیشتر آنان تحقّق یافته است و ایمان نمی‌آورند(2).
صفحه

440

سوره

یس (36)

آیه

7

1

منظور از کلمه «قول» در آیه همان موضوع آیات 18 اعراف(7) ، 43 حجر(15) و 85 ص(38) است؛ این معنی، از آیه 16 اسراء(17)، به روشنی ملاحظه می‌شود.

2

مفهوم آیه به بیان دیگر در آیه 96 یونس(10) آمده است و علت تحقق مجازات را در آیه 81 بقره(2) ملاحظه فرمایید.

سوره یس (36) آیه 8

إِنَّا جَعَلْنا فِي أَعْناقِهِمْ أَغْلالاً فَهِيَ إِلَى الْأَذْقانِ فَهُمْ مُقْمَحُونَ ﴿۸﴾

ما هم بر گردن(1) آنان تا چانه(2) زنجیر(3) نهاده‌ایم، به گونه‌ای که سرهایشان بالا مانده است [و راه خود را نمی‌بینند‌].
صفحه

440

سوره

یس (36)

آیه

8

1

اعناق: جمع عُنُق: گردن.

2

اذقان: جمع ذَقَن: چانه.

3

اغلال: جمع غُلّ: زنجیر.

سوره یس (36) آیه 9

وَ جَعَلْنا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَ مِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْناهُمْ فَهُمْ لا يُبْصِرُونَ ﴿۹﴾

از پیش و پس [راه را‌] بر آنان سدّ کرده‌ایم و بر [دیدگان‌] آنان پرده افکنده‌ایم که [راه راست را‌] نمی‌بینند(1).
صفحه

440

سوره

یس (36)

آیه

9

1

به آیه 5 صف(61) فلما زاغوا ازاغ اللّه قلوبهم توجّه فرمایید.

سوره یس (36) آیه 10

وَ سَواءٌ عَلَيْهِمْ أَ أَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لا يُؤْمِنُونَ ﴿۱۰﴾

برای آنان یکسان است که هشدارشان بدهی یا ندهی، ایمان نمی‌آورند(1).
صفحه

440

سوره

یس (36)

آیه

10

1

به زیرنویس آیه 6 بقره(2) مراجعه فرمایید.

سوره یس (36) آیه 11

إِنَّما تُنْذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَ خَشِيَ الرَّحْمنَ بِالْغَيْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَ أَجْرٍ كَرِيمٍ ﴿۱۱﴾

تنها کسی را [می‌توانی‌] هشدار دهی که پیرو قرآن باشد و در نهان از [خدای‌] رحمان بترسد(1)؛ چنین کسی را به آمرزش و پاداشی فاخر بشارت ده.
صفحه

440

سوره

یس (36)

آیه

11

1

مفهوم این بخش از آیه به بیان دیگر در آیات 51 انعام(6) و 45 نازعات(79) آمده است.

سوره یس (36) آیه 12

إِنَّا نَحْنُ نُحْيِ الْمَوْتى وَ نَكْتُبُ ما قَدَّمُوا وَ آثارَهُمْ وَ كُلَّ شَيْ‏ءٍ أَحْصَيْناهُ فِي إِمامٍ مُبِينٍ ﴿۱۲﴾

مسلّماً ماییم که مردگان را برمی‌انگیزیم و تمام اعمال گذشته و آثار باقی مانده‌شان(1) را ثبت می‌کنیم؛ و هر چیز را در کتاب(2) روشنی به شمار آورده‌ایم.
صفحه

440

سوره

یس (36)

آیه

12

1

منظور از «آثار» سنت‌‌های شایسته و ناشایسته‌ای است که در میان مردم به جای گذاشته‌اند و یا تألیفات و ابنیه عمومی و غیره است که برای مردم باقی گذاشته‌اند.

2

برای توجیه ترجمه «امام» به «کتاب»، به آیات 29 نبأ(78) ، 13 و 14 اسراء(17) ، 49 کهف(18) و 28 و 29 جاثیه(45) توجّه فرمایید.