انتخاب سریع آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه

ثُمَّ لْيَقْضُوا تَفَثَهُمْ وَ لْيُوفُوا نُذُورَهُمْ وَ لْيَطَّوَّفُوا بِالْبَيْتِ الْعَتِيقِ ﴿۲۹﴾

آنگاه [همه‌] باید [هرگونه‌] آلودگی را از خود برطرف سازند و به نذرهای خویش وفا کنند و بر آن خانه کهن(1) طواف برند.
سوره حج (22) آیه 29
صفحه

335

سوره

حج (22)

آیه

29

1

منظور از «خانه عتیق» همان خانه کعبه و اولین معبد عمومی است که برای مردم روی زمین وضع شده؛ به آیه 96 آل‌عمران(3) توجه فرمایید. ضمناً توجه داریم که این آیات خطاب به ابراهیم است و دلیل دیگری است بر اینکه خانه کعبه قبل از ابراهیم وجود داشته و ابراهیم مأمور تجدید بنای آن شده است. در این مورد به زیرنویس اول آیه 37 ابراهیم(14) نیز توجه فرمایید.

ذلِكَ وَ مَنْ يُعَظِّمْ حُرُماتِ اللَّهِ فَهُوَ خَيْرٌ لَهُ عِنْدَ رَبِّهِ وَ أُحِلَّتْ لَكُمُ الْأَنْعامُ إِلاَّ ما يُتْلى عَلَيْكُمْ فَاجْتَنِبُوا الرِّجْسَ مِنَ الْأَوْثانِ وَ اجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ ﴿۳۰﴾

[حکم خدا‌] این است و هر که اموری را که خدا حرمت نهاده است، بزرگ [و محترم‌] شمارد، نزد ‌صاحب‌اختیارش برای خودش بهتر است. دامها برای شما حلال گردید، به جز آنچه توضیح داده می‌شود(1)، پس، از پلیدی بتها و گفتار ناحق بپرهیزید؛
سوره حج (22) آیه 30
صفحه

335

سوره

حج (22)

آیه

30

1

مواردی که استفاده از گوشت حیوان حرام شمرده شده، در آیات 3 مائده(5) و 145 انعام(6) آمده است.

حُنَفاءَ لِلَّهِ غَيْرَ مُشْرِكِينَ بِهِ وَ مَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَكَأَنَّما خَرَّ مِنَ السَّماءِ فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ أَوْ تَهْوِي بِهِ الرِّيحُ فِي مَكانٍ سَحِيقٍ ﴿۳۱﴾

در حالی که برای خدا حقگرا باشید نه شرک‌زده؛ و هر که [دیگری را‌] در [قدرت‌] خدا شریک بداند، [و از او به جای خدا بترسد‌] گویی از آسمان [عزّت‌] افتاده است و عقابها[ی فرصت‌طلب‌] او را بربایند، و یا طوفان [حوادث‌] او را [زیان‌زده‌] به کناری اندازد.
سوره حج (22) آیه 31
صفحه

336

سوره

حج (22)

آیه

31

ذلِكَ وَ مَنْ يُعَظِّمْ شَعائِرَ اللَّهِ فَإِنَّها مِنْ تَقْوَى الْقُلُوبِ ﴿۳۲﴾

[حکم خدا‌] این است و هر که سمبلهای [دین‌] خدا را بزرگ و محترم شمارد، نشانه تقوای دلهاست.
سوره حج (22) آیه 32
صفحه

336

سوره

حج (22)

آیه

32

لَكُمْ فِيها مَنافِعُ إِلى أَجَلٍ مُسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّها إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ ﴿۳۳﴾

شما در آن [چارپایان‌] تا مدتی معین سودهایی دارید و زمان قربانی آنها [هنگام رسیدن به‌] خانه کهنِ [کعبه‌] است.
سوره حج (22) آیه 33
صفحه

336

سوره

حج (22)

آیه

33

وَ لِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنا مَنْسَكاً لِيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلى ما رَزَقَهُمْ مِنْ بَهِيمَةِ الْأَنْعامِ فَإِلهُكُمْ إِلهٌ واحِدٌ فَلَهُ أَسْلِمُوا وَ بَشِّرِ الْمُخْبِتِينَ ﴿۳۴﴾

برای هر امّتی رسم قربانی کردن قرار داده‌ایم تا نام خدای را [به هنگام ذبح‌] بر چارپایان که روزیشان کرده است، یاد کنند(1). معبود [همه‌] شما معبودی است یگانه، پس تنها در برابر او تسلیم باشید؛ و خاشعان را بشارت ده؛
سوره حج (22) آیه 34
صفحه

336

سوره

حج (22)

آیه

34

1

یکی از دلایلی است که مفاد آیه 5 مائده(5) را در مورد حلیت طعام و ذبیحه اهل‌کتاب تأیید می‌کند.

الَّذِينَ إِذا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَ الصَّابِرِينَ عَلى ما أَصابَهُمْ وَ الْمُقِيمِي الصَّلاةِ وَ مِمَّا رَزَقْناهُمْ يُنْفِقُونَ ﴿۳۵﴾

همانان که چون یاد خدا به میان آید، دلهاشان [از تصوّر نافرمانی او‌] هراسان گردد، و در برابر مصایب پایدارند، و نیز نمازگزاران و [آنان که‌] از آنچه روزیشان کرده‌ایم، انفاق می‌کنند.
سوره حج (22) آیه 35
صفحه

336

سوره

حج (22)

آیه

35

وَ الْبُدْنَ جَعَلْناها لَكُمْ مِنْ شَعائِرِ اللَّهِ لَكُمْ فِيها خَيْرٌ فَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْها صَوافَّ فَإِذا وَجَبَتْ جُنُوبُها فَكُلُوا مِنْها وَ أَطْعِمُوا الْقانِعَ وَ الْمُعْتَرَّ كَذلِكَ سَخَّرْناها لَكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿۳۶﴾

[قربانی‌] شتران فربه(1) را از سمبلهای [دین‌] خدا مقرّر داشته‌ایم که متضمّن خیر [و صلاح‌] شماست؛ نام خدا را بر آن شتران، در حالی که به پا ایستاده‌اند(2)، یاد کنید(3) و چون به خاک افتادند(4)، از [گوشتِ‌] آن بخورید و مستمند و سائل(5) را نیز اطعام کنید؛ این چارپایان را در خدمت شما گماشتیم، بسا که سپاس دارید.
سوره حج (22) آیه 36
صفحه

336

سوره

حج (22)

آیه

36

1

بُدن: جمع بَدَنَه: شتر یا گاو فربه.

2

صوافّ: جمع صافّه: برپا ایستاده.

3

دستور ذکر نام خدا در موارد ذبح، خاصّ مسلمانان نیست، به پیروان سایر مذاهب نیز داده شده است؛ با آیه 34 حج(همین سوره) مقایسه فرمایید.

4

جنوب: جمع جنب: پهلوها.

5

«قانع» فقیری است که عفیف است و دست تکدّی دراز نمی‌کند، «معتّر» فقیری است که دست تکدّی دراز می‌کند.

لَنْ يَنالَ اللَّهَ لُحُومُها وَ لا دِماؤُها وَ لكِنْ يَنالُهُ التَّقْوى مِنْكُمْ كَذلِكَ سَخَّرَها لَكُمْ لِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلى ما هَداكُمْ وَ بَشِّرِ الْمُحْسِنِينَ ﴿۳۷﴾

هرگز خدا [به‌] گوشت و خون این قربانیها [نیاز ندارد و‌] به او نمی‌رسد، ولی تقوای شما به او می‌رسد؛ چارپایان را این گونه در خدمت شما گماشت، تا خدا را به پاس اینکه شما را هدایت کرده است، به عظمت یاد کنید؛ و نیکوکاران را بشارت ده.
سوره حج (22) آیه 37
صفحه

336

سوره

حج (22)

آیه

37

إِنَّ اللَّهَ يُدافِعُ عَنِ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ اللَّهَ لا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٍ كَفُورٍ ﴿۳۸﴾

خدا از مؤمنان دفاع خواهد کرد(1)؛ و هر خیانتگر ناسپاس را دوست ندارد.
سوره حج (22) آیه 38
صفحه

336

سوره

حج (22)

آیه

38

1

به آیه 11 محمّد(47) توجّه فرمایید.