سوره حجر (15) - نام سرزمین قوم ثمود
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خدای گستردهمهر [و] جاودانمهر
صفحه
-
سوره
حجر (15)
آیه
-
الر تِلْكَ آياتُ الْكِتابِ وَ قُرْآنٍ مُبِينٍ ﴿۱﴾
الف، لام، راء؛ این آیات کتاب [الهی] است و قرآنِ روشنگر.
سوره حجر (15) آیه 1
صفحه
262
سوره
حجر (15)
آیه
1
رُبَما يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كانُوا مُسْلِمِينَ ﴿۲﴾
بسا که انکارورزان [در آینده] آرزو کنند کاش [در برابر خدا] تسلیم بودند(1).
سوره حجر (15) آیه 2
صفحه
262
سوره
حجر (15)
آیه
2
1
برای توجیه ترجمه و افزوده قسمت اوّل آیه، به آیات 27 و 31 انعام(6) که روشنتر بیان شده است، توجّه فرمایید. آیه بعدی نیز مؤید همین معنی است و برای توجیه ترجمه و افزوده قسمت آخر آیه، با آیه 54 زمر(39) مقایسه فرمایید.
ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَ يَتَمَتَّعُوا وَ يُلْهِهِمُ الْأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﴿۳﴾
واگذارشان تا بخورند و برخوردار شوند و آرزو[ها] سرگرمشان کند، به زودی خواهند دانست(1).
سوره حجر (15) آیه 3
صفحه
262
سوره
حجر (15)
آیه
3
1
آنچه را که به زودی خواهند دانست، در نیمه دوّم آیات 30 ابراهیم(14) و 8 زمر(39) ملاحظه فرمایید؛ ضمناً تهدیدی که در این آیه به کار رفته، در آیات 54 مؤمنون(23) ، 83 زخرف(43) و 17 طارق(86) نیز آمده است.
وَ ما أَهْلَكْنا مِنْ قَرْيَةٍ إِلاَّ وَ لَها كِتابٌ مَعْلُومٌ ﴿۴﴾
[مردمِ] هیچ شهری را هلاک نکردیم، مگر اینکه موعدی مشخّص داشتند.
سوره حجر (15) آیه 4
صفحه
262
سوره
حجر (15)
آیه
4
ما تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَها وَ ما يَسْتَأْخِرُونَ ﴿۵﴾
هیچ امّتی از سرآمد مقرّر خود نه پیشی گیرد و نه به تأخیر افتد.
سوره حجر (15) آیه 5
صفحه
262
سوره
حجر (15)
آیه
5
وَ قالُوا يا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ ﴿۶﴾
[انکارورزان] گفتند: ای کسی که بر تو وحی نازل شده است، به راستی دیوانهای(1)!
سوره حجر (15) آیه 6
صفحه
262
سوره
حجر (15)
آیه
6
1
همین معنی در مورد حضرت موسیع در آیه 27 شعراء(26) آمده است.
لَوْ ما تَأْتِينا بِالْمَلائِكَةِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ ﴿۷﴾
اگر راست میگویی، چرا فرشتگان را نزد ما نمیآری(1)؟
سوره حجر (15) آیه 7
صفحه
262
سوره
حجر (15)
آیه
7
1
برای روشن شدن منظور آنان به آیه 7 فرقان(25) توجّه فرمایید؛ ضمناً همین معنی در مورد حضرت موسی(ع) در آیه 53 زخرف(43) آمده است.
ما نُنَزِّلُ الْمَلائِكَةَ إِلاَّ بِالْحَقِّ وَ ما كانُوا إِذاً مُنْظَرِينَ ﴿۸﴾
فرشتگان را جز به حق نازل نمیکنیم و در آن صورت هم انکارورزان مهلتی نخواهند داشت.
سوره حجر (15) آیه 8
صفحه
262
سوره
حجر (15)
آیه
8
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَ إِنَّا لَهُ لَحافِظُونَ ﴿۹﴾
قرآن را ما نازل کردیم و خود ما هم محافظش خواهیم بود.
سوره حجر (15) آیه 9
صفحه
262
سوره
حجر (15)
آیه
9
وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ ﴿۱۰﴾
قبل از تو نیز [پیامبرانی] میان گروههای پیشین فرستادیم،
سوره حجر (15) آیه 10
صفحه
262
سوره
حجر (15)
آیه
10