انتخاب سریع آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه

وَ يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ وَ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِمُ الْمَثُلاتُ وَ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِلنَّاسِ عَلى ظُلْمِهِمْ وَ إِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ الْعِقابِ ﴿۶﴾

قبل از [توجّه به‌] رحمت، شتابزده [و با تمسخر‌] از تو درخواست مجازات دارند(1)، با اینکه قبل از آنان بلاهای عبرت‌آوری بوده است؛ و ‌صاحب‌اختیار تو نسبت به مردم - با همه ستمگریشان آمرزش دارد؛ و [در عین حال‌] ‌سخت‌کیفر است.
سوره رعد (13) آیه 6
صفحه

250

سوره

رعد (13)

آیه

6

1

با آیه 32 انفال(8) مقایسه فرمایید. در مورد سایر پیامبران نیز به آیه 32 هود(11) یا 22 احقاف(46) توجّه فرمایید.

وَ يَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ لا أُنْزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِنْ رَبِّهِ إِنَّما أَنْتَ مُنْذِرٌ وَ لِكُلِّ قَوْمٍ هادٍ ﴿۷﴾

انکارورزان می‌گویند: چرا معجزه‌ای از ‌صاحب‌اختیارش بر او نازل نشده است(1)؟ تو تنها هشداردهنده‌ای و هر گروهی راهنمایی دارد(2).
سوره رعد (13) آیه 7
صفحه

250

سوره

رعد (13)

آیه

7

1

به آیات 90-93 اسراء(17) توجّه فرمایید.

2

به آیه 47 یونس(10) توجّه فرمایید.

اللَّهُ يَعْلَمُ ما تَحْمِلُ كُلُّ أُنْثى وَ ما تَغِيضُ الْأَرْحامُ وَ ما تَزْدادُ وَ كُلُّ شَيْ‏ءٍ عِنْدَهُ بِمِقْدارٍ ﴿۸﴾

خدا از حمل هر ماده‌ای آگاه است(1) و نیز از هر چه رحمها(2) جذب می‌کنند و هرچه [در خود می‌پرورند و‌] فزونی می‌یابند؛ و هر چیزی نزد او اندازه [و حساب‌] معینی دارد.
سوره رعد (13) آیه 8
صفحه

250

سوره

رعد (13)

آیه

8

1

مفهوم واقعی این عبارت به بیان کاملتر در آیه 6 آل‌عمران(3) و نیمه دوّم آیه 32 نجم(53) آمده است.

2

«ارحام» جمع «رحم» محل تکوین جنین.

عالِمُ الْغَيْبِ وَ الشَّهادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعالِ ﴿۹﴾

دانای نهان و آشکار است و بزرگ و والاست(1).
سوره رعد (13) آیه 9
صفحه

250

سوره

رعد (13)

آیه

9

1

کلمه «المتعال» در اصل «المتعالی» بوده و حذف «یاء» به خاطر تخفیف است؛ همچنین کلمات «التلاق» و «التنّاد» در آیات 15 و 32 غافر(40).

سَواءٌ مِنْكُمْ مَنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَ مَنْ جَهَرَ بِهِ وَ مَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَ سارِبٌ بِالنَّهارِ ﴿۱۰﴾

هر که از شما سخن به راز گوید یا آشکار، و به شب پنهان گردد یا در روز روان، [برای او‌] بی‌تفاوت است(1).
سوره رعد (13) آیه 10
صفحه

250

سوره

رعد (13)

آیه

10

1

معنی و مفهوم این آیه به بیان دیگر در آیات 7 طه(20) ، 19 غافر(40) ، 16 ق(50) و 13 ملک(67) آمده است.

لَهُ مُعَقِّباتٌ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ يَحْفَظُونَهُ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لا يُغَيِّرُ ما بِقَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُوا ما بِأَنْفُسِهِمْ وَ إِذا أَرادَ اللَّهُ بِقَوْمٍ سُوْءاً فَلا مَرَدَّ لَهُ وَ ما لَهُمْ مِنْ دُونِهِ مِنْ والٍ ﴿۱۱﴾

انسان فرشتگانی پی آیند دارد که از پیشِ رو و از پشتِ سر به فرمان خدا محافظتش می‌کنند(1). خدا وضع هیچ گروهی را تغییر نخواهد داد تا آنگاه که آنچه را در ضمیر خود دارند(2) تغییر دهند؛ و زمانی که خدا بر گروهی [به سبب اعمالشان‌] اراده بلایی کند(3)، برگشت ندارد؛ و در برابر خدا کارسازی نخواهند داشت.
سوره رعد (13) آیه 11
صفحه

250

سوره

رعد (13)

آیه

11

1

اینکه کمک و حمایتِ فرشتگان از انسانها در مواقع لزوم منوط به اذن خداست، در آیه 26 نجم(53) تصریح شده است.

2

منظور بینش‌‌ها و روش هاست.

3

منشأ و موجب آن خود انسانها هستند، به آیه 79 نساء(4) توجّه فرمایید.

هُوَ الَّذِي يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفاً وَ طَمَعاً وَ يُنْشِئُ السَّحابَ الثِّقالَ ﴿۱۲﴾

اوست که [رعد و‌] برق را برای ترس و امید به شما می‌نماید و ابرهای گرانبار را پدید می‌آرد(1).
سوره رعد (13) آیه 12
صفحه

250

سوره

رعد (13)

آیه

12

1

به آیه 43 نور(24) توجّه فرمایید.

وَ يُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ وَ الْمَلائِكَةُ مِنْ خِيفَتِهِ وَ يُرْسِلُ الصَّواعِقَ فَيُصِيبُ بِها مَنْ يَشاءُ وَ هُمْ يُجادِلُونَ فِي اللَّهِ وَ هُوَ شَدِيدُ الْمِحالِ ﴿۱۳﴾

رعد [و برق با برکات و نتایج خود، به زبان حال‌] با ستایش، او را تقدیس می‌کنند و فرشتگان [نیز‌] از هیبت او. صاعقه‌ها را می‌فرستد و آن را بر هر که بخواهد، می‌بارد، در حالی که آنها به مجادله [لجوجانه‌] درباره خدای ‌سخت‌کیفر سرگرمند.
سوره رعد (13) آیه 13
صفحه

250

سوره

رعد (13)

آیه

13

لَهُ دَعْوَةُ الْحَقِّ وَ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ لا يَسْتَجِيبُونَ لَهُمْ بِشَيْ‏ءٍ إِلاَّ كَباسِطِ كَفَّيْهِ إِلَى الْماءِ لِيَبْلُغَ فاهُ وَ ما هُوَ بِبالِغِهِ وَ ما دُعاءُ الْكافِرِينَ إِلاَّ فِي ضَلالٍ ﴿۱۴﴾

تنها اوست که سزاوار مناجات است؛ و کسانی که غیر او را [به راز و نیاز‌] می‌خوانند، هیچ پاسخی به آنان نمی‌دهند(1)، مگر همچون کسی که دو دست خویش را به سوی آبی [که در دوردست قرار گرفته‌] گشاید تا به دهانش برسد، در حالی که هرگز نخواهد رسید؛ و نیایش انکارورزان جز در تباهی نیست.
سوره رعد (13) آیه 14
صفحه

251

سوره

رعد (13)

آیه

14

1

آیات 109 مائده(5) ، 28 و 29 یونس(10) ، 14 فاطر(35) و 5 احقاف(46) را ملاحظه نمایید.

وَ لِلَّهِ يَسْجُدُ مَنْ فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ طَوْعاً وَ كَرْهاً وَ ظِلالُهُمْ بِالْغُدُوِّ وَ الْآصالِ ﴿۱۵﴾

هر که [و هر چه(1)‌] در آسمانها و زمین است و [حتّی‌] سایه‌هاشان، خواه و ناخواه، بامداد و شبانگاه(2) [با تبعیت گریزناپذیر از قوانین تکوین جهان‌] در مقابل خدا خاضع [و تسلیم(3)‌] است.
سوره رعد (13) آیه 15
صفحه

251

سوره

رعد (13)

آیه

15

1

برای توجیه افزوده، با آیه 49 نحل(16) مقایسه فرمایید.

2

غدو: جمع غداة، بامدادان. آصال: جمع اَصیل، شامگاهان.

3

برای توجیه افزوده، با آیه 83 آل‌عمران(3) مقایسه فرمایید.