أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيامِ الرَّفَثُ إِلى نِسائِكُمْ هُنَّ لِباسٌ لَكُمْ وَ أَنْتُمْ لِباسٌ لَهُنَّ عَلِمَ اللَّهُ أَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَخْتانُونَ أَنْفُسَكُمْ فَتابَ عَلَيْكُمْ وَ عَفا عَنْكُمْ فَالْآنَ بَاشِرُوهُنَّ وَ ابْتَغُوا ما كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ وَ كُلُوا وَ اشْرَبُوا حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِ ثُمَّ أَتِمُّوا الصِّيامَ إِلَى اللَّيْلِ وَ لا تُبَاشِرُوهُنَّ وَ أَنْتُمْ عاكِفُونَ فِي الْمَساجِدِ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ فَلا تَقْرَبُوها كَذلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ آياتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ ﴿۱۸۷﴾
آمیزش با همسرانتان در شب[های] روزهداری مجاز شناخته شده است؛ آنها پوششی برای شما هستند و شما نیز پوششی برای آنها؛ خدا میدانست که شما [تحمّل این ممنوعیت را نمیکردید و] خویشتن را به خطا میافکندید، لذا [به رحمت خویش] بر شما بازگشت و بر شما بخشود؛ اینک [در شبهای رمضان، میتوانید] آمیزش کنید و از آنچه خدا برای شما مقرّر داشته است، بهرهمند شوید و [رواست که] بخورید و بیاشامید تا آنگاه که رشته سپید بامداد از رشته سیاه [شب] آشکار گردد، سپس روزه را تا شامگاه به پایان رسانید؛ و هنگام اعتکاف در مساجد با زنان مباشرت نکنید؛ این احکام خداست، به [نافرمانی از] آن نزدیک نشوید؛ خدا این گونه آیات خود را برای مردم به روشنی بیان میکند، بسا که پرواپیشه شوند.29
بقره (2)
187
وَ لا تَأْكُلُوا أَمْوالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْباطِلِ وَ تُدْلُوا بِها إِلَى الْحُكَّامِ لِتَأْكُلُوا فَرِيقاً مِنْ أَمْوالِ النَّاسِ بِالْإِثْمِ وَ أَنْتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿۱۸۸﴾
اموال یکدیگر را بین خود به ناحق مخورید و آن را به رشوت به حکام [ظالم] مدهید تا [با اِعمال نفوذ] بخشی از اموال مردم را آگاهانه به ناروا بخورید.29
بقره (2)
188
يَسْئَلُونَكَ عَنِ الْأَهِلَّةِ قُلْ هِيَ مَواقِيتُ لِلنَّاسِ وَ الْحَجِّ وَ لَيْسَ الْبِرُّ بِأَنْ تَأْتُوا الْبُيُوتَ مِنْ ظُهُورِها وَ لكِنَّ الْبِرَّ مَنِ اتَّقى وَ أْتُوا الْبُيُوتَ مِنْ أَبْوابِها وَ اتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿۱۸۹﴾
درباره هلالها[ی ماه نو(1)] از تو میپرسند؛ بگو: آنها تقویم [طبیعی(2)] است برای مردم و [تشخیص هنگام] حج؛ و نیکی آن نیست که [همچون سنت دوران جاهلیت به هنگام بازگشت از سفر حج] از پشت [دیوار] به خانه درآیید، بلکه نیکی [رفتار] کسی است که پرواپیشه باشد؛ و به خانهها از در آن درآیید و در برابر خدا پروا کنید(3)، بسا که رستگار شوید.29
بقره (2)
189
اهلَّه: جمع هلال: ماه نو.
مواقیت: جمع میقات: زمان سنجش.
عبارت «اتقوا اللّه » در اصل «اتقوا عقابَ اللّه » بوده که مضاف آن حذف شده است یعنی از عقاب خدا پروا کنید. به عبارت بهتر خود را از عقاب خدا محفوظ نگاه دارید. معنی دقیق تقوی خویشتنبانی است.
وَ قاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ الَّذِينَ يُقاتِلُونَكُمْ وَ لا تَعْتَدُوا إِنَّ اللَّهَ لا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ ﴿۱۹۰﴾
با آنان که با شما سر جنگ دارند، در راه خدا بجنگید(1)، [ولی از حدّ] تجاوز نکنید، که خدا متجاوزان را دوست ندارد(2).29
بقره (2)
190
آیه تصریح دارد جنگ با کسانی که سر جنگ دارند مجاز است، نه با آنان که فقط مخالف عقیدتی میباشند.
این آیه قانون جنگ در اسلام را بیان میکند؛ در این رابطه به آیات 8 و 9 ممتحنه(60) هم توجّه فرمایید و نیز تبصره قانون جنگ در مورد ممنوعیت جنگ در 4 ماه از سال را در آیات 217 و 194 بقره(همین سوره) و آیه 36 توبه(9) و تبصره دیگر را در آیه 61 انفال(8) ملاحظه فرمایید. آیه مورد بحث و سایر آیاتِ مورد اشاره، به روشنی نشان میدهد که جنگ در اسلام منحصراً تدافعی است.