انتخاب آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه
سوره یس (36) آیه 13

وَ اضْرِبْ لَهُمْ مَثَلاً أَصْحابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جاءَهَا الْمُرْسَلُونَ ﴿۱۳﴾

برای آنان مردم شهری را مثال بزن که پیامبران به سراغشان رفتند.
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

13

سوره یس (36) آیه 14

إِذْ أَرْسَلْنا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُما فَعَزَّزْنا بِثالِثٍ فَقالُوا إِنَّا إِلَيْكُمْ مُرْسَلُونَ ﴿۱۴﴾

آنگاه که دو تن را به سوی آنان فرستادیم و تکذیبشان کردند و با فرستاده سوّم تأیید[شان] کردیم که گفتند [از جانب خدا‌] به سوی شما رسالت یافته‌ایم(1).
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

14

1

‌‌مجمع‌البیان نقل کرده که آنان نمایندگان حضرت عیسی (ع) بودند که به انطاکیه (از شهرهای ترکیه) اعزام شده بودند، ولی دلیل قاطع بر درستی این نظر وجود ندارد.

سوره یس (36) آیه 15

قالُوا ما أَنْتُمْ إِلاَّ بَشَرٌ مِثْلُنا وَ ما أَنْزَلَ الرَّحْمنُ مِنْ شَيْ‏ءٍ إِنْ أَنْتُمْ إِلاَّ تَكْذِبُونَ ﴿۱۵﴾

گفتند: شما انسانهایی(1) همچون ما هستید، و خدای رحمان چیزی نازل نکرده است، شما فقط دروغ‌پردازید(2).
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

15

1

واژه «بشر» مفرد و جمعش یکسان است و در اینجا جمع مورد نظر است.

2

مفهوم آیه به بیان دیگر در آیات 94 اسراء(17) و 24 مؤمنون(23) آمده است؛ ضمناً نتیجه گفتار منکران را در آیات 8 و 9 ملک(67) ملاحظه فرمایید.

سوره یس (36) آیه 16

قالُوا رَبُّنا يَعْلَمُ إِنَّا إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ ﴿۱۶﴾

گفتند: ‌صاحب‌اختیار ما می‌داند که ما به سوی شما فرستاده شده‌ایم؛
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

16

سوره یس (36) آیه 17

وَ ما عَلَيْنا إِلاَّ الْبَلاغُ الْمُبِينُ ﴿۱۷﴾

و ما وظیفه‌ای جز پیام‌رسانی آشکار نداریم.
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

17

سوره یس (36) آیه 18

قالُوا إِنَّا تَطَيَّرْنا بِكُمْ لَئِنْ لَمْ تَنْتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَ لَيَمَسَّنَّكُمْ مِنَّا عَذابٌ أَلِيمٌ ﴿۱۸﴾

گفتند: ما وجود شما را شوم می‌دانیم(1)؛ اگر بازنایستید، سنگسارتان می‌کنیم و مجازات دردناکی از جانب ما به شما خواهد رسید.
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

18

1

آیات 131 اعراف(7) و 47 نمل(27) نشان می‌دهد که در مورد موسی و صالح هم همین عکس‌العمل از جانب مردم وجود داشت.

سوره یس (36) آیه 19

قالُوا طائِرُكُمْ مَعَكُمْ أَ إِنْ ذُكِّرْتُمْ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ مُسْرِفُونَ ﴿۱۹﴾

[رسولان‌] گفتند: شومی شما از خود شماست؛ آیا اگر مورد تذکر قرار گیرید [آن را شوم تلقّی می‌کنید‌] حقّا که گروهی اسرافکار هستید.
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

19

سوره یس (36) آیه 20

وَ جاءَ مِنْ أَقْصَا الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعى قالَ يا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ ﴿۲۰﴾

از دورترین محلّه شهر مردی شتابان آمد و گفت: ای قوم من، از این رسولان پیروی کنید؛
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

20

سوره یس (36) آیه 21

اتَّبِعُوا مَنْ لا يَسْئَلُكُمْ أَجْراً وَ هُمْ مُهْتَدُونَ ﴿۲۱﴾

پیرو کسانی باشید که درخواست پاداشی ندارند و خود راه‌‌‌یافته‌اند.
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

21

سوره یس (36) آیه 22

وَ ما لِيَ لا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿۲۲﴾

چرا خدایی را بندگی نکنم که مرا آفریده است و [شما هم‌] به پیشگاه او بازگردانده می‌شوید؟
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

22

سوره یس (36) آیه 23

أَ أَتَّخِذُ مِنْ دُونِهِ آلِهَةً إِنْ يُرِدْنِ الرَّحْمنُ بِضُرٍّ لا تُغْنِ عَنِّي شَفاعَتُهُمْ شَيْئاً وَ لا يُنْقِذُونِ ﴿۲۳﴾

آیا به جای او معبودانی اختیار کنم که اگر خدای رحمان گزندی برای من بخواهد، نه امدادشان به حال من سودمند خواهد بود و نه می‌توانند رهایی‌ام بخشند؟
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

23

سوره یس (36) آیه 24

إِنِّي إِذاً لَفِي ضَلالٍ مُبِينٍ ﴿۲۴﴾

در آن صورت در گمراهی آشکاری خواهم بود.
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

24

سوره یس (36) آیه 25

إِنِّي آمَنْتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ ﴿۲۵﴾

من به ‌صاحب‌اختیار شما ایمان آوردم، سخن مرا بشنوید.
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

25

سوره یس (36) آیه 26

قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ قالَ يا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَ ﴿۲۶﴾

[آن مَرد، به شهادت رسید و به او‌] خطاب شد: به بهشت درآی؛ گفت: ای کاش قوم من [هم‌] می‌دانستند،
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

26

سوره یس (36) آیه 27

بِما غَفَرَ لِي رَبِّي وَ جَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ ﴿۲۷﴾

که ‌صاحب‌اختیارم مرا آمرزید و گرامی‌ام(1) داشت.
صفحه

441

سوره

یس (36)

آیه

27

1

به آیه 13 حجرات(49) «إِنَّ أَکرَمَکُم عِندَ اللَّهِ أَتقاکُم» که معیار گرامی بودن نزد خداست، توجّه فرمایید. مفسّرین در مورد هویت این مرد که مسأله مهمی نیست اختلاف دارند؛ آنچه مهمّ است ایمان و توکّل فراوان اوست که به تنهایی در مقابل جمع مردم به تأیید رسولان برخاست و تا پای جان ایستاد، به همین مناسبت به صفت «مُکرم» که خاصّ بندگان خالص خداست، توصیف شده است.