انتخاب آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه
سوره نساء (4) آیه 148

لا يُحِبُّ اللَّهُ الْجَهْرَ بِالسُّوءِ مِنَ الْقَوْلِ إِلاَّ مَنْ ظُلِمَ وَ كانَ اللَّهُ سَمِيعاً عَلِيماً ﴿۱۴۸﴾

خدا بدگویی آشکار را دوست ندارد، مگر [از جانب‌] کسی که مورد ستم قرار گرفته باشد؛ و خدا شنوایی داناست.
صفحه

102

سوره

نساء (4)

آیه

148

سوره نساء (4) آیه 149

إِنْ تُبْدُوا خَيْراً أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا عَنْ سُوءٍ فَإِنَّ اللَّهَ كانَ عَفُوًّا قَدِيراً ﴿۱۴۹﴾

اگر نیکویی را آشکار یا نهان دارید و یا از بدیها[ی دیگران‌] گذشت نمایید، [خداپسندانه است و(1)‌] خدا گذشت‌‌کننده و تواناست.
صفحه

102

سوره

نساء (4)

آیه

149

1

البته مخفی نگاه داشتن آن خداپسندانه‌تر است، به آیه 271 بقره(2) توجّه فرمایید.

سوره نساء (4) آیه 150

إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَ يُرِيدُونَ أَنْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ اللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَ يَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَ نَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَ يُرِيدُونَ أَنْ يَتَّخِذُوا بَيْنَ ذلِكَ سَبِيلاً ﴿۱۵۰﴾

کسانی که خدا و رسولانش را انکار می‌کنند و می‌خواهند بین خدا و رسولانش جدایی قائل شوند(1) و می‌گویند: پاره‌ای از پیامبران را باور داریم و پاره‌ای دیگر را انکار می‌کنیم، و می‌خواهند بین انکار و ایمان راهی انتخاب کنند، انکارورزان واقعی‌اند؛ و برای آنان مجازاتی ذلّت‌بار آماده کرده‌ایم.
صفحه

102

سوره

نساء (4)

آیه

150

1

به آیات 136 و 137 بقره(2) توجّه فرمایید. ضمناً معنی و مفهوم این آیه، به بیان دیگر در آیه 84 آل‌عمران(3) نیز آمده است.

سوره نساء (4) آیه 151

أُولئِكَ هُمُ الْكافِرُونَ حَقًّا وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرِينَ عَذاباً مُهِيناً ﴿۱۵۱﴾

ترجمه این آیه، در آیه قبل ادغام شده است.
صفحه

102

سوره

نساء (4)

آیه

151

سوره نساء (4) آیه 152

وَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَ لَمْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ أُولئِكَ سَوْفَ يُؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ وَ كانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِيماً ﴿۱۵۲﴾

کسانی که به خدا و رسولانش باور دارند و میان هیچ یک از آنها تفاوتی قائل نمی‌شوند، پاداششان را [خدا‌] خواهد داد، که خدا آمرزگاری است مهربان.
صفحه

102

سوره

نساء (4)

آیه

152

سوره نساء (4) آیه 153

يَسْئَلُكَ أَهْلُ الْكِتابِ أَنْ تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتاباً مِنَ السَّماءِ فَقَدْ سَأَلُوا مُوسى أَكْبَرَ مِنْ ذلِكَ فَقالُوا أَرِنَا اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ ثُمَّ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِ ما جاءَتْهُمُ الْبَيِّناتُ فَعَفَوْنا عَنْ ذلِكَ وَ آتَيْنا مُوسى سُلْطاناً مُبِيناً ﴿۱۵۳﴾

اهل‌کتاب از تو درخواست می‌کنند کتابی از آسمان [یک جا‌] بر آنها نازل کنی(1)! از موسی بزرگتر از این را خواستند(2) که گفتند: خدا را آشکارا به ما بنما(3)، و به خاطر [کلام ناهنجار و‌] ظلمشان، صاعقه آنها را فرا گرفت؛ آنگاه با آنکه نشانه‌های روشن بر آنها آمده بود، گوساله را [به پرستش‌] گرفتند، و [پس از توبه،‌] از آن [گناهشان‌] نیز درگذشتیم(4)؛ و به موسی موضعی مسلّط دادیم.
صفحه

102

سوره

نساء (4)

آیه

153

1

به آیه 93 اسراء(17) توجّه فرمایید.

2

حوادث زمان موسی و قوم بنی‌اسرائیل درآیات 40 به بعد بقره(2) به تفصیل آمده است و در این قسمت از آیات سوره نساء(4) به صورت فهرست وار به آن حوادث اشاره می‌کند.

3

به آیه 55 بقره(2) توجّه فرمایید.

4

علت عفو آنان در آیه 54 بقره(2) آمده است.

سوره نساء (4) آیه 154

وَ رَفَعْنا فَوْقَهُمُ الطُّورَ بِمِيثاقِهِمْ وَ قُلْنا لَهُمُ ادْخُلُوا الْبابَ سُجَّداً وَ قُلْنا لَهُمْ لا تَعْدُوا فِي السَّبْتِ وَ أَخَذْنا مِنْهُمْ مِيثاقاً غَلِيظاً ﴿۱۵۴﴾

و کوه طور را برای گرفتن پیمان از آنان(1) بر فرازشان افراشتیم(2) و گفتیم: با خضوع و فروتنی از دروازه وارد شوید و فرمان دادیم که: روز[های] شنبه [از حکم حرمت صید ماهی‌] تجاوز نکنید(3) و از آنان پیمان محکمی گرفتیم.
صفحه

102

سوره

نساء (4)

آیه

154

1

موضوع پیمان را در آیات 83 و 84 بقره(2) ملاحظه فرمایید.

2

این داستان دو بار دیگر هم در آیات 63 و 93 بقره(2) آمده است.

3

به آیه 163 اعراف(7) توجّه فرمایید.