انتخاب آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه
سوره مطففین (83) آیه 7

كَلاَّ إِنَّ كِتابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ﴿۷﴾

آگاه باشید، که سرنوشت بزهکاران در تنگنای(1) پستی است(2).
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

7

1

«سجّین» مبالغه سجن زندان است.

2

به آیه 5 تین(95) توجّه فرمایید.

سوره مطففین (83) آیه 8

وَ ما أَدْراكَ ما سِجِّينٌ ﴿۸﴾

خبر نداری تنگنای پست چگونه است!
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

8

سوره مطففین (83) آیه 9

كِتابٌ مَرْقُومٌ ﴿۹﴾

سرنوشتی است روشن.
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

9

سوره مطففین (83) آیه 10

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۱۰﴾

در آن روز وای به حال تکذیب‌‌کنندگان،
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

10

سوره مطففین (83) آیه 11

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ﴿۱۱﴾

آنان که روز جزا را دروغ می‌شمارند.
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

11

سوره مطففین (83) آیه 12

وَ ما يُكَذِّبُ بِهِ إِلاَّ كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ﴿۱۲﴾

تنها هر متجاوز گنهکاری آن را دروغ می‌شمارد؛
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

12

سوره مطففین (83) آیه 13

إِذا تُتْلى عَلَيْهِ آياتُنا قالَ أَساطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿۱۳﴾

که چون آیات ما بر او خوانده شود، می‌گوید: افسانه‌های(1) پیشینیان [بیش نیست‌].
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

13

1

اساطیر: جمع اُسطوره: افسانه.

سوره مطففین (83) آیه 14

كَلاَّ بَلْ رانَ عَلى قُلُوبِهِمْ ما كانُوا يَكْسِبُونَ ﴿۱۴﴾

هرگز [این گفتار افسانه نیست‌]، بلکه دستاورد آنان زنگار بر دلهایشان بسته است(1)؛
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

14

1

به آیه 35 غافر(40) توجّه فرمایید.

سوره مطففین (83) آیه 15

كَلاَّ إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ ﴿۱۵﴾

چنین نیست [که می‌پندارند‌]، آنان در آن روز از [کرامتِ قرب‌] ‌صاحب‌اختیارشان محرومند(1).
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

15

1

وضع افرادی که نقطه مقابل آنان هستند، از این نظر در آیات 22 و 23 قیامت(75) آمده است.

سوره مطففین (83) آیه 16

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصالُوا الْجَحِيمِ ﴿۱۶﴾

و به دوزخ درمی‌آیند(1).
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

16

1

صالو: در اصل صالون، نون آن در حالت اضافه حذف شده است.

سوره مطففین (83) آیه 17

ثُمَّ يُقالُ هذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿۱۷﴾

آنگاه به آنان گفته می‌شود: این است آنچه دروغش می‌شمردید.
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

17

سوره مطففین (83) آیه 18

كَلاَّ إِنَّ كِتابَ الْأَبْرارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ﴿۱۸﴾

آگاه باشید، که کارنامه نیکوکاران در درجات عالی(1) است.
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

18

1

علّیین: اسم خاص نامه اعمال نیکان: جمع عِلّی است که صیغه مبالغه عُلُوّ است به معنی بسیار والا. ضمناً به آیه 6 تین(95) هم توجّه فرمایید.

سوره مطففین (83) آیه 19

وَ ما أَدْراكَ ما عِلِّيُّونَ ﴿۱۹﴾

خبر نداری درجات عالی چگونه است!
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

19

سوره مطففین (83) آیه 20

كِتابٌ مَرْقُومٌ ﴿۲۰﴾

سرنوشتی است روشن،
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

20

سوره مطففین (83) آیه 21

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ ﴿۲۱﴾

که مقرّبان، آن را مشاهده خواهند کرد.
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

21

سوره مطففین (83) آیه 22

إِنَّ الْأَبْرارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿۲۲﴾

محقّقاً نیکوکاران در بهشت پرنعمتند؛
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

22

سوره مطففین (83) آیه 23

عَلَى الْأَرائِكِ يَنْظُرُونَ ﴿۲۳﴾

از فراز تختها می‌نگرند(1)؛
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

23

1

به آیه 23 قیامت(75) توجّه فرمایید.

سوره مطففین (83) آیه 24

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ ﴿۲۴﴾

طراوت و خرمی نعمت را در چهره‌هاشان مشاهده می‌کنی؛
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

24

سوره مطففین (83) آیه 25

يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ ﴿۲۵﴾

از شرابی سر به مُهر نوشانیده می‌شوند(1)،
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

25

1

ویژگی آن را در آیات 47 صافات(37) و 19 واقعه(56) ملاحظه فرمایید.

سوره مطففین (83) آیه 26

خِتامُهُ مِسْكٌ وَ فِي ذلِكَ فَلْيَتَنافَسِ الْمُتَنافِسُونَ ﴿۲۶﴾

که مهر آن از مُشک است؛ و در این [نعمت است که‌] مشتاقان باید بر یکدیگر سبقت گیرند [نه دنیای گذرا(1)‌].
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

26

1

به آیه 21 حدید(57) توجّه فرمایید.

سوره مطففین (83) آیه 27

وَ مِزاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ ﴿۲۷﴾

آمیزه آن شراب از [چشمه‌] تسنیم است،
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

27

سوره مطففین (83) آیه 28

عَيْناً يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ ﴿۲۸﴾

چشمه‌ای که مقرّبان [خدا‌] از آن می‌نوشند.
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

28

سوره مطففین (83) آیه 29

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ ﴿۲۹﴾

[روزگاری بود و گذشت که‌] گنهکاران به مؤمنان می‌خندیدند؛
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

29

سوره مطففین (83) آیه 30

وَ إِذا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغامَزُونَ ﴿۳۰﴾

و چون از کنارشان می‌گذشتند، [به یکدیگر‌] چشمک می‌زدند؛
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

30

سوره مطففین (83) آیه 31

وَ إِذَا انْقَلَبُوا إِلى أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ ﴿۳۱﴾

و هنگامی که نزد خانواده خود بازمی‌گشتند، شادمان [و خرامان‌] بازمی‌گشتند؛
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

31

سوره مطففین (83) آیه 32

وَ إِذا رَأَوْهُمْ قالُوا إِنَّ هؤُلاءِ لَضالُّونَ ﴿۳۲﴾

و چون مؤمنان را می‌دیدند، آنان را گمراه معرّفی می‌کردند،
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

32

سوره مطففین (83) آیه 33

وَ ما أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حافِظِينَ ﴿۳۳﴾

در حالی که آنان را متولی مؤمنان نفرستاده بودند.
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

33

سوره مطففین (83) آیه 34

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ﴿۳۴﴾

ولی امروز مؤمنان به انکارورزان می‌خندند(1)،
صفحه

588

سوره

مطففین (83)

آیه

34

1

به آیه 44 اعراف(7) توجّه فرمایید.