وَ لَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَ لَيَعْلَمَنَّ الْمُنافِقِينَ ﴿۱۱﴾
مسلّماً خدا مؤمنان و دورویان را خوب میشناسد.
سوره عنکبوت (29) آیه 11
صفحه
397
سوره
عنکبوت (29)
آیه
11
وَ قالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا اتَّبِعُوا سَبِيلَنا وَ لْنَحْمِلْ خَطاياكُمْ وَ ما هُمْ بِحامِلِينَ مِنْ خَطاياهُمْ مِنْ شَيْءٍ إِنَّهُمْ لَكاذِبُونَ ﴿۱۲﴾
انکارورزان به اهل ایمان میگفتند: از ما پیروی کنید، بار گناهانتان به گردن ما؛ در صورتی که آنها دروغپردازند و هرگز بار خطای آنان را برنخواهند داشت(1).
سوره عنکبوت (29) آیه 12
صفحه
397
سوره
عنکبوت (29)
آیه
12
1
پاسخ این گفتارشان در آیات 38 و 39 نجم(53) ، نیمه اوّل آیه 18 فاطر(35) و 111 نساء(4) آمده است.
وَ لَيَحْمِلُنَّ أَثْقالَهُمْ وَ أَثْقالاً مَعَ أَثْقالِهِمْ وَ لَيُسْئَلُنَّ يَوْمَ الْقِيامَةِ عَمَّا كانُوا يَفْتَرُونَ ﴿۱۳﴾
مسلّماً بار [گناهان(1)] خود و بارهای دیگری [همسانِ باری که گمراهشدگان بر دوش دارند،] علاوه بر بار خود متحمل خواهند شد(2) و روز رستاخیز در مورد دروغهایی که میبافتند، مورد بازخواست قرار میگیرند.
سوره عنکبوت (29) آیه 13
صفحه
397
سوره
عنکبوت (29)
آیه
13
1
اثقال: جمع ثِقل: بار سنگین.
2
علت سنگینتر شدن بارشان را در آیه 25 نحل(16) ملاحظه فرمایید.
وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا نُوحاً إِلى قَوْمِهِ فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلاَّ خَمْسِينَ عاماً فَأَخَذَهُمُ الطُّوفانُ وَ هُمْ ظالِمُونَ ﴿۱۴﴾
نوح را به رسالت بر قومش فرستادیم و نهصد و پنجاه سال میان آنان بود؛ تا بلای سیلاب(1) دامنگیرشان شد، در حالی که ستمکار بودند.
سوره عنکبوت (29) آیه 14
صفحه
397
سوره
عنکبوت (29)
آیه
14
1
معنی واژه «طوفان» در زبان فارسی و عربی متفاوت است؛ فرهنگ المنجد، این واژه را «سیلِ بنیانکن» ترجمه کرده است.
فَأَنْجَيْناهُ وَ أَصْحابَ السَّفِينَةِ وَ جَعَلْناها آيَةً لِلْعالَمِينَ ﴿۱۵﴾
نوح و کسانی را که در کشتی[اش] بودند نجات دادیم و داستانشان را نشانهای [برای عبرت] جهانیان قرار دادیم(1).
سوره عنکبوت (29) آیه 15
صفحه
398
سوره
عنکبوت (29)
آیه
15
1
به آیه 12 حاقه(69) توجّه فرمایید.
وَ إِبْراهِيمَ إِذْ قالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَ اتَّقُوهُ ذلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿۱۶﴾
و ابراهیم را [نیز فرستادیم] آنگاه که به قومش گفت: خدای را بندگی کنید و از او پروا داشته باشید؛ اگر بدانید این به نفع شماست.
سوره عنکبوت (29) آیه 16
صفحه
398
سوره
عنکبوت (29)
آیه
16
إِنَّما تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَوْثاناً وَ تَخْلُقُونَ إِفْكاً إِنَّ الَّذِينَ تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ لا يَمْلِكُونَ لَكُمْ رِزْقاً فَابْتَغُوا عِنْدَ اللَّهِ الرِّزْقَ وَ اعْبُدُوهُ وَ اشْكُرُوا لَهُ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿۱۷﴾
به جای خدا بتهایی(1) را بندگی میکنید و دروغ میسازید؛ افرادی که به جای خدا [آنان را] بندگی میکنید، قادر به تأمین روزی شما نیستند؛ روزی خود را از خدا بخواهید و او را بندگی کنید و [نعمتش را] سپاس دارید(2)؛ که به پیشگاه او بازگردانده میشوید(3).
سوره عنکبوت (29) آیه 17
صفحه
398
سوره
عنکبوت (29)
آیه
17
1
اوثان: جمع وَثَن: بت.
2
به آیه 7 ابراهیم(14) توجّه فرمایید.
3
مفهوم آیه به بیان دیگر در آیه 73 نحل(16) آمده است.
وَ إِنْ تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِنْ قَبْلِكُمْ وَ ما عَلَى الرَّسُولِ إِلاَّ الْبَلاغُ الْمُبِينُ ﴿۱۸﴾
اگر [مرا] دروغپرداز میشمرید، امّتهای قبل از شما نیز [پیامبرانشان را] دروغپرداز شمردند؛ و رسول وظیفهای جز پیامرسانی آشکار ندارد.
سوره عنکبوت (29) آیه 18
صفحه
398
سوره
عنکبوت (29)
آیه
18
أَ وَ لَمْ يَرَوْا كَيْفَ يُبْدِئُ اللَّهُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ إِنَّ ذلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ ﴿۱۹﴾
آیا توجّه نکردهاند که چگونه خدا آفرینش را آغاز میکند و سپس تکرار میکند؟ مسلّماً این کار بر خدا آسان است(1).
سوره عنکبوت (29) آیه 19
صفحه
398
سوره
عنکبوت (29)
آیه
19
1
به آیه 62 واقعه(56) و 79 یس(36) توجّه فرمایید.
قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانْظُرُوا كَيْفَ بَدَأَ الْخَلْقَ ثُمَّ اللَّهُ يُنْشِئُ النَّشْأَةَ الْآخِرَةَ إِنَّ اللَّهَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿۲۰﴾
بگو: جهانگردی کنید و ببینید که چگونه آفرینش را آغاز کرده است؛ سپس خدا آفرینشِ آخرت را [به همین گونه] پدید میآرد؛ البته خدا بر هر کاری تواناست.
سوره عنکبوت (29) آیه 20
صفحه
398
سوره
عنکبوت (29)
آیه
20