اذْهَبْ إِلى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغى ﴿۲۴﴾
به سوی فرعون برو که سر به طغیان برداشته است(1).
سوره طه (20) آیه 24
صفحه
313
سوره
طه (20)
آیه
24
1
دنباله این کلام را در آیه 44 طه(همین سوره) ملاحظه فرمایید؛ ضمناً به زیرنویس آیه 43 طه(همین سوره) مراجعه فرمایید.
قالَ رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي ﴿۲۵﴾
گفت: صاحباختیارا، صبر و تحمّلم را زیاد کن(1)،
سوره طه (20) آیه 25
صفحه
313
سوره
طه (20)
آیه
25
1
ترجمه تحتاللفظ این اصطلاح، «سینهام را برایم گشاده گردان» است، ولی اصطلاح را در هیچ زبانی نمیتوان تحتاللفظ ترجمه کرد.
وَ يَسِّرْ لِي أَمْرِي ﴿۲۶﴾
و کارم را آسان ساز،
سوره طه (20) آیه 26
صفحه
313
سوره
طه (20)
آیه
26
وَ احْلُلْ عُقْدَةً مِنْ لِسانِي ﴿۲۷﴾
و لکنت را از زبانم بگشای،
سوره طه (20) آیه 27
صفحه
313
سوره
طه (20)
آیه
27
يَفْقَهُوا قَوْلِي ﴿۲۸﴾
تا گفتار مرا دریابند.
سوره طه (20) آیه 28
صفحه
313
سوره
طه (20)
آیه
28
وَ اجْعَلْ لِي وَزِيراً مِنْ أَهْلِي ﴿۲۹﴾
و برای من دستیاری از کسانم مقرّر دار(1)
سوره طه (20) آیه 29
صفحه
313
سوره
طه (20)
آیه
29
1
اجابت این درخواست موسی در آیه 53 مریم(19) تصریح شده است.
هارُونَ أَخِي ﴿۳۰﴾
برادرم هارون را؛
سوره طه (20) آیه 30
صفحه
313
سوره
طه (20)
آیه
30
اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي ﴿۳۱﴾
پشتم را به [کمک] او استوار دار،
سوره طه (20) آیه 31
صفحه
313
سوره
طه (20)
آیه
31
وَ أَشْرِكْهُ فِي أَمْرِي ﴿۳۲﴾
و او را در امر [رسالت] م شریک گردان،
سوره طه (20) آیه 32
صفحه
313
سوره
طه (20)
آیه
32
كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيراً ﴿۳۳﴾
تا تو را فراوان تقدیس کنیم،
سوره طه (20) آیه 33
صفحه
313
سوره
طه (20)
آیه
33