فَما لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَ لا ناصِرٍ ﴿۱۰﴾
انسان نه توانی دارد و نه یاوری(1).
سوره طارق (86) آیه 10
صفحه
591
سوره
طارق (86)
آیه
10
1
به آیه 19 انفطار(82) توجّه فرمایید.
وَ السَّماءِ ذاتِ الرَّجْعِ ﴿۱۱﴾
سوگند به آسمان باران زا(1)،
سوره طارق (86) آیه 11
صفحه
591
سوره
طارق (86)
آیه
11
1
معنی تحتاللفظ آن، «آسمان بازگرداننده» است و منظور این است که آسمان، پی در پی بخارات آب را به صورت باران بازمیگرداند.
وَ الْأَرْضِ ذاتِ الصَّدْعِ ﴿۱۲﴾
و سوگند به زمینِ شکاف بردار [و کشت پذیر]،
سوره طارق (86) آیه 12
صفحه
591
سوره
طارق (86)
آیه
12
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ﴿۱۳﴾
که قرآن سخنی است فیصلهبخش،
سوره طارق (86) آیه 13
صفحه
591
سوره
طارق (86)
آیه
13
وَ ما هُوَ بِالْهَزْلِ ﴿۱۴﴾
نه شوخ طبعی.
سوره طارق (86) آیه 14
صفحه
591
سوره
طارق (86)
آیه
14
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْداً ﴿۱۵﴾
معاندان به سختی نیرنگ میزنند،
سوره طارق (86) آیه 15
صفحه
591
سوره
طارق (86)
آیه
15
وَ أَكِيدُ كَيْداً ﴿۱۶﴾
من نیز [با] نیرنگ[شان مقابله] میکنم(1)،
سوره طارق (86) آیه 16
صفحه
591
سوره
طارق (86)
آیه
16
1
به آیه 26 نحل(16) توجّه فرمایید.
فَمَهِّلِ الْكافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً ﴿۱۷﴾
پس انکارورزان را مهلت ده، چندصباحی [فقط(1)].
سوره طارق (86) آیه 17
صفحه
591
سوره
طارق (86)
آیه
17
1
تهدیدی که در این آیه به کار رفته، در آیات 3 حجر(15) ، 54 مؤمنون(23)، بخش انتهایی آیه 8 زمر(39) و 83 زخرف(43) نیز آمده است.