انتخاب آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه
سوره بقره (2) آیه 154

وَ لا تَقُولُوا لِمَنْ يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْواتٌ بَلْ أَحْياءٌ وَ لكِنْ لا تَشْعُرُونَ ﴿۱۵۴﴾

کسانی را که در راه خدا کشته می‌شوند، مرده تصوّر نکنید؛ نه، زنده‌اند و شما درک نمی‌کنید(1).
صفحه

24

سوره

بقره (2)

آیه

154

1

مفهوم آیه در آیه 169 آل‌عمران(3) هم به صورت کامل‌تر آمده است.

سوره بقره (2) آیه 155

وَ لَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْ‏ءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَ الْجُوعِ وَ نَقْصٍ مِنَ الْأَمْوالِ وَ الْأَنْفُسِ وَ الثَّمَراتِ وَ بَشِّرِ الصَّابِرِينَ ﴿۱۵۵﴾

شما را [در پاره‌ای موارد‌] به شمّه‌ای از ترس و گرسنگی و کاهش دارایی‌ها و کسان و فرآورده‌ها می‌آزماییم؛ و پایداران را [در این آزمون‌] بشارت ده(1)
صفحه

24

سوره

بقره (2)

آیه

155

1

به آیات 5 و 6 انشراح(94) توجّه فرمایید.

سوره بقره (2) آیه 156

الَّذِينَ إِذا أَصابَتْهُمْ مُصِيبَةٌ قالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ راجِعُونَ ﴿۱۵۶﴾

همانان که چون آسیبی به آنان رسد، [صبوری پیش گرفته و‌] گویند: متعلّق به خداییم و به پیشگاه او بازمی‌گردیم.
صفحه

24

سوره

بقره (2)

آیه

156

سوره بقره (2) آیه 157

أُولئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَواتٌ مِنْ رَبِّهِمْ وَ رَحْمَةٌ وَ أُولئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ ﴿۱۵۷﴾

توجهات و رحمت ‌صاحب‌اختیارشان شامل حال آنان است و هم آنان راه‌‌‌یافته‌اند.
صفحه

24

سوره

بقره (2)

آیه

157

سوره بقره (2) آیه 158

إِنَّ الصَّفا وَ الْمَرْوَةَ مِنْ شَعائِرِ اللَّهِ فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلا جُناحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِما وَ مَنْ تَطَوَّعَ خَيْراً فَإِنَّ اللَّهَ شاكِرٌ عَلِيمٌ ﴿۱۵۸﴾

صفا و مروه از [جمله‌] سمبلهای(1) [دین‌] خداست(2)؛ هر که حج خانه [کعبه‌] و یا عمره به جای می‌آورد، ایرادی بر او نیست که میان آن دو کوه رفت و آمد کند(3)؛ [بتهایی که در زمان جاهلیت بر آنها نصب کرده بودند، قداست آن را از میان نبرده‌] و هر که نیکویی را با طیب خاطر انجام دهد، خدا حق گذار و آگاه است.
صفحه

24

سوره

بقره (2)

آیه

158

1

شعائر: جمع شَعیرَه: علامت و نشانه.

2

«صفا» و «مروه» نام دو کوه کوچک در مکّه است به فاصله حدود 400 متر؛ با توسعه و عمران مسجدالحرام، فاصله میان این دو کوه به صورت یک سالن بزرگ سرپوشیده درآمده که در ضلع شرقی مسجد قرار گرفته است. «صفا» در لغت به معنی سنگ صاف و «مروه» به معنی سنگ سخت است. سعی بین صفا و مروه در رابطه با بزرگداشت خاطره هاجر همسر ابراهیم (ع) است که مضطربانه چند بار بین صفا و مروه شتافت تا برای فرزند تشنه‌اش چشمه آبی پیدا کند؛ در همین هنگام بود که چشمه زمزم از کنار فرزندش جوشیدن گرفت.

3

«یطّوّف» در اصل «یتطّوف» می‌باشد و فعل مضارع از باب تفعّل است.

سوره بقره (2) آیه 159

إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ ما أَنْزَلْنا مِنَ الْبَيِّناتِ وَ الْهُدى مِنْ بَعْدِ ما بَيَّنَّاهُ لِلنَّاسِ فِي الْكِتابِ أُولئِكَ يَلْعَنُهُمُ اللَّهُ وَ يَلْعَنُهُمُ اللاَّعِنُونَ ﴿۱۵۹﴾

کسانی که نشانه‌های روشن و رهنمودهایی را که نازل کرده‌ایم و در کتاب برای مردم به روشنی بیان داشته‌ایم، پنهان می‌دارند، خدا و [سایر‌] نفرین‌‌کنندگان(1) نفرینشان خواهند کرد(2).
صفحه

24

سوره

بقره (2)

آیه

159

1

برای شناخت این دسته به بخش انتهایی آیه 161 بقره(2) ملائکة والناس اجمعین توجّه فرمایید.

2

این عدّه که مورد نفرین قرار می‌گیرند، همانانی هستند که در آیه 19 آل‌عمران(3) معرّفی شده‌اند و آگاهانه با انگیزه ظلم و سرکشی ایجاد اختلاف می‌کنند.

سوره بقره (2) آیه 160

إِلاَّ الَّذِينَ تابُوا وَ أَصْلَحُوا وَ بَيَّنُوا فَأُولئِكَ أَتُوبُ عَلَيْهِمْ وَ أَنَا التَّوَّابُ الرَّحِيمُ ﴿۱۶۰﴾

مگر کسانی که توبه کردند و [رفتار خود را‌] اصلاح نمودند و [حقایق را‌] به روشنی بازگفتند؛ من نیز [به رحمت خود‌] به سوی آنان بازمی‌گردم، که بغایت بازپذیر و مهربانم.
صفحه

24

سوره

بقره (2)

آیه

160

سوره بقره (2) آیه 161

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ ماتُوا وَ هُمْ كُفَّارٌ أُولئِكَ عَلَيْهِمْ لَعْنَةُ اللَّهِ وَ الْمَلائِكَةِ وَ النَّاسِ أَجْمَعِينَ ﴿۱۶۱﴾

نفرین خدا و فرشتگان و تمامی مردم بر انکارورزانی است که به حال انکار درگذشتند،
صفحه

24

سوره

بقره (2)

آیه

161

سوره بقره (2) آیه 162

خالِدِينَ فِيها لا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذابُ وَ لا هُمْ يُنْظَرُونَ ﴿۱۶۲﴾

همواره در آن [نفرین‌] باقی‌اند؛ نه مجازاتشان سبک خواهد شد و نه مهلت [عذرخواهی‌] یابند.
صفحه

24

سوره

بقره (2)

آیه

162

سوره بقره (2) آیه 163

وَ إِلهُكُمْ إِلهٌ واحِدٌ لا إِلهَ إِلاَّ هُوَ الرَّحْمنُ الرَّحِيمُ ﴿۱۶۳﴾

معبود شما معبودی است یگانه؛ معبودی جز او نیست که رحمان و رحیم است(1).
صفحه

24

سوره

بقره (2)

آیه

163

1

در مورد مفهوم رحمان و رحیم، به زیرنویس آیه 2 فصّلت(41) مراجعه فرمایید.