انتخاب سریع آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه

وَ نُوحاً إِذْ نادى مِنْ قَبْلُ فَاسْتَجَبْنا لَهُ فَنَجَّيْناهُ وَ أَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ ﴿۷۶﴾

و نوح را [یاد کن‌]، آنگاه که قبل از آن ندا داد(1) و اجابتش کردیم و او و کسانش را(2) از اندوه بزرگ(3) نجات دادیم(4).
سوره انبیاء (21) آیه 76
صفحه

328

سوره

انبیاء (21)

آیه

76

1

درخواست نوح در آیه 10 قمر(54) آمده است.

2

منظور اهل بیت او و گروندگان به اوست که عدّه قلیلی بودند و در آیه 40 هود(11) آمده است.

3

منظور زخم زبانها و تمسخر مردم است؛ به آیات 27 و 32 و 38 هود(11) توجّه فرمایید.

4

اجابت دعای نوح است که در آیه 118 شعراء(26) آمده است.

وَ نَصَرْناهُ مِنَ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآياتِنا إِنَّهُمْ كانُوا قَوْمَ سَوْءٍ فَأَغْرَقْناهُمْ أَجْمَعِينَ ﴿۷۷﴾

و او را در برابر گروهی که آیات ما را دروغ شمردند، یاری کردیم [و رهایی بخشیدیم(1)‌]؛ چرا که آنان گروه ناشایسته‌ای بودند و همگی‌شان را غرق کردیم.
سوره انبیاء (21) آیه 77
صفحه

328

سوره

انبیاء (21)

آیه

77

1

معمولاً «نصر» به وسیله «علی» به مفعول دوم متعدی می‌شود، مثللاً در آیه 286 بقره(2) می‌فرماید فانصرنا علی القوم الکافرین ولی در اینجا کلمه «من» به کار رفته است زیرا منظور یاری دادن توأم با نجات است، چرا که ماده «نجات» با «من» متعدی می‌شود. مثلاً در آیه 86 یونس(10) می‌فرماید و نجنا برحمتک من القوم الکافرین.

وَ داوُدَ وَ سُلَيْمانَ إِذْ يَحْكُمانِ فِي الْحَرْثِ إِذْ نَفَشَتْ فِيهِ غَنَمُ الْقَوْمِ وَ كُنَّا لِحُكْمِهِمْ شاهِدِينَ ﴿۷۸﴾

داود و سلیمان را [به یاد آر‌]، آنگاه که در مورد کشتزاری که گوسفندان قوم، شب هنگام در آن چَرا کرده بودند، داوری می‌کردند، و ما شاهد قضاوت آنان بودیم.
سوره انبیاء (21) آیه 78
صفحه

328

سوره

انبیاء (21)

آیه

78

فَفَهَّمْناها سُلَيْمانَ وَ كُلاًّ آتَيْنا حُكْماً وَ عِلْماً وَ سَخَّرْنا مَعَ داوُدَ الْجِبالَ يُسَبِّحْنَ وَ الطَّيْرَ وَ كُنَّا فاعِلِينَ ﴿۷۹﴾

داوری حق را به سلیمان تفهیم کردیم، و هر یک [از آن دو‌] را فرزانگی و دانش عطا کردیم، و کوهها و پرندگان را در خدمت داود گماشتیم که تسبیح می‌گفتند؛ و به خوبی انجام دادیم.
سوره انبیاء (21) آیه 79
صفحه

328

سوره

انبیاء (21)

آیه

79

وَ عَلَّمْناهُ صَنْعَةَ لَبُوسٍ لَكُمْ لِتُحْصِنَكُمْ مِنْ بَأْسِكُمْ فَهَلْ أَنْتُمْ شاكِرُونَ ﴿۸۰﴾

برای شما ساختن زره را به او آموختیم تا شما را از آسیب کارزار محافظت کند، آیا سپاس می‌دارید؟
سوره انبیاء (21) آیه 80
صفحه

328

سوره

انبیاء (21)

آیه

80

وَ لِسُلَيْمانَ الرِّيحَ عاصِفَةً تَجْرِي بِأَمْرِهِ إِلى الْأَرْضِ الَّتِي بارَكْنا فِيها وَ كُنَّا بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ عالِمِينَ ﴿۸۱﴾

و تندباد را برای [خدمت به‌] سلیمان [قرار دادیم‌] که به فرمان او به سرزمین [شام‌] که در آن برکت ایجاد کرده بودیم، روان بود(1)؛ و ما به هر چیزی آگاه بودیم.
سوره انبیاء (21) آیه 81
صفحه

328

سوره

انبیاء (21)

آیه

81

1

سرعت باد تحت فرمانش را در آیه 12 سبأ(34) و نحوه حرکتش را در آیه 36 ص(38) ملاحظه فرمایید.

وَ مِنَ الشَّياطِينِ مَنْ يَغُوصُونَ لَهُ وَ يَعْمَلُونَ عَمَلاً دُونَ ذلِكَ وَ كُنَّا لَهُمْ حافِظِينَ ﴿۸۲﴾

و نیز بعضی از دیوان را [در خدمتش گماشتیم‌] که به سود او در دریا غوّاصی می‌کردند و [یا‌] به کارهای دیگری می‌پرداختند(1)؛ و آنها را [از تمرد‌] حفظ می‌کردیم؛
سوره انبیاء (21) آیه 82
صفحه

329

سوره

انبیاء (21)

آیه

82

1

شرح کارهای مختلف آنها در آیه 13 سبأ(34) آمده است.

وَ أَيُّوبَ إِذْ نادى رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَ أَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ ﴿۸۳﴾

و ایّوب را [به یاد آر(1)‌]، آنگاه که ‌صاحب‌اختیارش را ندا داد که: سختی و گزند(2) به من روی آورده است و تو مهربانترین مهربانانی.
سوره انبیاء (21) آیه 83
صفحه

329

سوره

انبیاء (21)

آیه

83

1

برای توجیه افزوده، به آیه 41 ص(38) توجّه فرمایید.

2

در قرآن «ضَرّ» به فتح و ضم «ض» هر دو آمده است. ضرّ با فتحه در مقابل نفع آمده مثل آیات 76 مائده(5) و 13 حج(22) ، ضُرّ با ضمه مربوط به دشواری جسمی است مثل همین آیه و آیه 88 یوسف(12).

فَاسْتَجَبْنا لَهُ فَكَشَفْنا ما بِهِ مِنْ ضُرٍّ وَ آتَيْناهُ أَهْلَهُ وَ مِثْلَهُمْ مَعَهُمْ رَحْمَةً مِنْ عِنْدِنا وَ ذِكْرى لِلْعابِدِينَ ﴿۸۴﴾

درخواستش را پذیرفتیم و مشکلاتی را که داشت از میان برداشتیم و خانواده [ازدست رفته‌] اش را دوچندان به او بازدادیم، به عنوان رحمتی از جانب ما و تذکری برای عبادت‌پیشگان(1).
سوره انبیاء (21) آیه 84
صفحه

329

سوره

انبیاء (21)

آیه

84

1

شرح بیشتر ماجرای ایّوب، در سوره ص(38) آیات 42 به بعد آمده است.

وَ إِسْماعِيلَ وَ إِدْرِيسَ وَ ذَا الْكِفْلِ كُلٌّ مِنَ الصَّابِرِينَ ﴿۸۵﴾

و اسماعیل و ادریس و ذوالکفل(1) را [به یاد آر‌] که همه از شکیبایان بودند.
سوره انبیاء (21) آیه 85
صفحه

329

سوره

انبیاء (21)

آیه

85

1

هویت ذوالکفل به روشنی مشخّص نیست؛ همین قدر روشن است که یکی از پیامبران بنی‌اسرائیل بوده است؛ بعضی هم معتقدند که ذوالکفل لقب الیاس است.