سوره احزاب (33) آیه 55
لا جُناحَ عَلَيْهِنَّ فِي آبائِهِنَّ وَ لا أَبْنائِهِنَّ وَ لا إِخْوانِهِنَّ وَ لا أَبْناءِ إِخْوانِهِنَّ وَ لا أَبْناءِ أَخَواتِهِنَّ وَ لا نِسائِهِنَّ وَ لا ما مَلَكَتْ أَيْمانُهُنَّ وَ اتَّقِينَ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيداً ﴿۵۵﴾
برای زنانِ پیامبر [و سایر زنان، نداشتن حجاب] در برابر پدران و پسران و برادران و برادرزادگان و خواهرزادگانشان و نیز زنان [معاشر]شان و زنان اسیری که در اختیار آنان است، ایرادی نیست؛ در برابر خدا پروا کنید(1)، که خدا بر هر چیز گواه است.
صفحه
426
سوره
احزاب (33)
آیه
55
1
تقوی همان نیروی تسلّط بر نفس و کنترل آن در برابر تمایلات نفس است. معنی دقیق «تقوی» خویشتنبانی است.
سوره احزاب (33) آیه 56
إِنَّ اللَّهَ وَ مَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَ سَلِّمُوا تَسْلِيماً ﴿۵۶﴾
بیگمان خدا و فرشتگانش بر پیامبر توجّه و عنایت دارند؛ شما مؤمنان هم به او توجّه و انعطاف داشته باشید و تسلیم کامل [او] باشید.
صفحه
426
سوره
احزاب (33)
آیه
56
سوره احزاب (33) آیه 57
إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيا وَ الْآخِرَةِ وَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذاباً مُهِيناً ﴿۵۷﴾
کسانی که خدا و رسولش را میآزارند، خدا در دنیا و آخرت نفرینشان خواهد کرد و برای آنان مجازاتی ذلّتبار آماده کرده است.
صفحه
426
سوره
احزاب (33)
آیه
57
سوره احزاب (33) آیه 58
وَ الَّذِينَ يُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِناتِ بِغَيْرِ مَا اكْتَسَبُوا فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتاناً وَ إِثْماً مُبِيناً ﴿۵۸﴾
و کسانی که مردان و زنان با ایمان و بیگناه را [با اتهامهای ناروا] میآزارند، بار بهتان و گناهی آشکار را برداشتهاند.
صفحه
426
سوره
احزاب (33)
آیه
58
سوره احزاب (33) آیه 59
يا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لِأَزْواجِكَ وَ بَناتِكَ وَ نِساءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلاَبِيبِهِنَّ ذلِكَ أَدْنى أَنْ يُعْرَفْنَ فَلا يُؤْذَيْنَ وَ كانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِيماً ﴿۵۹﴾
ای پیامبر، به همسران و دختران خود و زنان مؤمنان بگو: تن پوش(1) خویش را بر خود به شایستگی بیفکنند، این مناسبتر است از آن جهت که [به متانت و وقار] شناخته شوند و مورد آزارِ [هرزگان] قرار نگیرند؛ و [در مورد کوتاهیهای گذشته] خدا آمرزگاری است مهربان.
صفحه
426
سوره
احزاب (33)
آیه
59
1
جلابیب: جمع جلباب: روپوش، جامه.
سوره احزاب (33) آیه 60
لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ الْمُنافِقُونَ وَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَ الْمُرْجِفُونَ فِي الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لا يُجاوِرُونَكَ فِيها إِلاَّ قَلِيلاً ﴿۶۰﴾
هر گاه دورویان و بیماردلان و شایعه سازانِ شهر [از کار خود] بازنایستند، تو را بر [دفع] آنان برمیانگیزیم، آنگاه جز مدّت کوتاهی در همسایگی تو نپایند(1)؛
صفحه
426
سوره
احزاب (33)
آیه
60
1
این آیه و آیه بعدی در رابطه با دورویانی است که در آیه 8 مجادله(58) معرّفی شدهاند.
سوره احزاب (33) آیه 61
مَلْعُونِينَ أَيْنَما ثُقِفُوا أُخِذُوا وَ قُتِّلُوا تَقْتِيلاً ﴿۶۱﴾
در حالی که نفرین شده هستند، [و] هر جا که یافت شوند، دستگیر و نابود گردند.
صفحه
426
سوره
احزاب (33)
آیه
61
سوره احزاب (33) آیه 62
سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِنْ قَبْلُ وَ لَنْ تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلاً ﴿۶۲﴾
[لعنتِ دورویان و فتنهانگیزان را] خدا میان گذشتگان [به درستی] سنت نهاده است، و سنت خدای را هرگز دگرگون نخواهی یافت.
صفحه
426
سوره
احزاب (33)
آیه
62