انتخاب سریع آیه

بر اساس
نام سوره
شماره آیه

إِنْ تُبْدُوا شَيْئاً أَوْ تُخْفُوهُ فَإِنَّ اللَّهَ كانَ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ عَلِيماً ﴿۵۴﴾

اگر چیزی را آشکار کنید یا پنهان دارید، [در هر حال‌] خدا به همه چیز داناست.
سوره احزاب (33) آیه 54
صفحه

425

سوره

احزاب (33)

آیه

54

لا جُناحَ عَلَيْهِنَّ فِي آبائِهِنَّ وَ لا أَبْنائِهِنَّ وَ لا إِخْوانِهِنَّ وَ لا أَبْناءِ إِخْوانِهِنَّ وَ لا أَبْناءِ أَخَواتِهِنَّ وَ لا نِسائِهِنَّ وَ لا ما مَلَكَتْ أَيْمانُهُنَّ وَ اتَّقِينَ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَلى كُلِّ شَيْ‏ءٍ شَهِيداً ﴿۵۵﴾

برای زنانِ پیامبر [و سایر زنان، نداشتن حجاب‌] در برابر پدران و پسران و برادران و برادرزادگان و خواهرزادگانشان و نیز زنان [معاشر‌]شان و زنان اسیری که در اختیار آنان است، ایرادی نیست؛ در برابر خدا پروا کنید(1)، که خدا بر هر چیز گواه است.
سوره احزاب (33) آیه 55
صفحه

426

سوره

احزاب (33)

آیه

55

1

تقوی همان نیروی‌ تسلّط بر نفس و کنترل آن در برابر تمایلات نفس است. معنی دقیق «تقوی» خویشتن‌بانی است.

إِنَّ اللَّهَ وَ مَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَ سَلِّمُوا تَسْلِيماً ﴿۵۶﴾

بی‌گمان‌ خدا و فرشتگانش بر پیامبر توجّه و عنایت دارند؛ شما مؤمنان هم به او توجّه و انعطاف داشته باشید و تسلیم کامل [او‌] باشید.
سوره احزاب (33) آیه 56
صفحه

426

سوره

احزاب (33)

آیه

56

إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيا وَ الْآخِرَةِ وَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذاباً مُهِيناً ﴿۵۷﴾

کسانی که خدا و رسولش را می‌آزارند، خدا در دنیا و آخرت نفرینشان خواهد کرد و برای آنان مجازاتی ذلّت‌بار آماده کرده است.
سوره احزاب (33) آیه 57
صفحه

426

سوره

احزاب (33)

آیه

57

وَ الَّذِينَ يُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِناتِ بِغَيْرِ مَا اكْتَسَبُوا فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتاناً وَ إِثْماً مُبِيناً ﴿۵۸﴾

و کسانی که مردان و زنان با ایمان و بی‌گناه را [با اتهامهای ناروا‌] می‌آزارند، بار بهتان و گناهی آشکار را برداشته‌اند.
سوره احزاب (33) آیه 58
صفحه

426

سوره

احزاب (33)

آیه

58

يا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لِأَزْواجِكَ وَ بَناتِكَ وَ نِساءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلاَبِيبِهِنَّ ذلِكَ أَدْنى أَنْ يُعْرَفْنَ فَلا يُؤْذَيْنَ وَ كانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِيماً ﴿۵۹﴾

ای پیامبر، به همسران و دختران خود و زنان مؤمنان بگو: تن پوش(1) خویش را بر خود به شایستگی بیفکنند، این مناسبتر است از آن جهت که [به متانت و وقار‌] شناخته شوند و مورد آزارِ [هرزگان‌] قرار نگیرند؛ و [در مورد کوتاهیهای گذشته‌] خدا آمرزگاری است مهربان.
سوره احزاب (33) آیه 59
صفحه

426

سوره

احزاب (33)

آیه

59

1

جلابیب: جمع جلباب: روپوش، جامه.

لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ الْمُنافِقُونَ وَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَ الْمُرْجِفُونَ فِي الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لا يُجاوِرُونَكَ فِيها إِلاَّ قَلِيلاً ﴿۶۰﴾

هر گاه دورویان و بیماردلان و شایعه سازانِ شهر [از کار خود‌] بازنایستند، تو را بر [دفع‌] آنان برمی‌انگیزیم، آنگاه جز مدّت کوتاهی در همسایگی تو نپایند(1)؛
سوره احزاب (33) آیه 60
صفحه

426

سوره

احزاب (33)

آیه

60

1

این آیه و آیه بعدی در رابطه با دورویانی است که در آیه 8 مجادله(58) معرّفی شده‌اند.

مَلْعُونِينَ أَيْنَما ثُقِفُوا أُخِذُوا وَ قُتِّلُوا تَقْتِيلاً ﴿۶۱﴾

در حالی که نفرین شده هستند، [و‌] هر جا که یافت شوند، دستگیر و نابود گردند.
سوره احزاب (33) آیه 61
صفحه

426

سوره

احزاب (33)

آیه

61

سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِنْ قَبْلُ وَ لَنْ تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلاً ﴿۶۲﴾

[لعنتِ دورویان و فتنه‌انگیزان را‌] خدا میان گذشتگان [به درستی‌] سنت نهاده است، و سنت خدای را هرگز دگرگون نخواهی یافت.
سوره احزاب (33) آیه 62
صفحه

426

سوره

احزاب (33)

آیه

62

يَسْئَلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ قُلْ إِنَّما عِلْمُها عِنْدَ اللَّهِ وَ ما يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيباً ﴿۶۳﴾

مردم درباره [فرا رسیدن‌] رستاخیز از تو می‌پرسند؛ بگو: علم آن خاصّ خداست؛ خبر نداری، بسا که [زمان وقوعش‌] نزدیک باشد(1).
سوره احزاب (33) آیه 63
صفحه

427

سوره

احزاب (33)

آیه

63

1

مفهوم آیه را با توضیح بیشتر در آیه 187 اعراف(7) ملاحظه فرمایید، و توضیح خاصّی را در آیات 6 و 7 معارج(70) ملاحظه فرمایید.