بَلى إِنْ تَصْبِرُوا وَ تَتَّقُوا وَ يَأْتُوكُمْ مِنْ فَوْرِهِمْ هذا يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُمْ بِخَمْسَةِ آلافٍ مِنَ الْمَلائِكَةِ مُسَوِّمِينَ ﴿۱۲۵﴾
آری، اگر ایستادگی کنید و باپروا باشید و [دشمنان] با همین خشم که در آنان است بر شما هجوم آرند، صاحباختیارتان شما را با پنج هزار فرشته که فرستنده [بشارت و اطمینان بر قلبها و ثبات بر قدمهای مؤمنان] اند(1) یاری خواهد کرد(2).
سوره آلعمران (3) آیه 125
صفحه
66
سوره
آلعمران (3)
آیه
125
1
از نظر توجیه افزوده، با آیات 10 و 12 انفال(8) مقایسه فرمایید.
2
معنی دیگر «تسویم» علاوه بر فرستادن، «نشان گذاری» است که غالب مترجمان این معنی را با فرض قرائت فتح «واو» در «مسومین» انتخاب کردهاند. واللّه اعلم.
وَ ما جَعَلَهُ اللَّهُ إِلاَّ بُشْرى لَكُمْ وَ لِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُكُمْ بِهِ وَ مَا النَّصْرُ إِلاَّ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ ﴿۱۲۶﴾
خدا این [فرود آمدن فرشتگان] را تنها برای بشارت به شما مقرّر داشت تا [ثابت قدم باشید] و قلبهای شما اطمینان یابد؛ و یاری و پیروزی جز از جانب خدای فرا دست و فرزانه نیست.
سوره آلعمران (3) آیه 126
صفحه
66
سوره
آلعمران (3)
آیه
126
لِيَقْطَعَ طَرَفاً مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنْقَلِبُوا خائِبِينَ ﴿۱۲۷﴾
[خدا شما را نصرت داد] تا بخشی از [سپاه] انکارورزان را شکافته یا سرکوبشان کند، آنگاه بازنده بازگردند.
سوره آلعمران (3) آیه 127
صفحه
66
سوره
آلعمران (3)
آیه
127
لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظالِمُونَ ﴿۱۲۸﴾
و[لی] کار به دست تو نیست، یا [به رحمت خویش] بر آنان بازمیگردد یا مجازاتشان کند؛ زیرا ستمگرند.
سوره آلعمران (3) آیه 128
صفحه
66
سوره
آلعمران (3)
آیه
128
وَ لِلَّهِ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ يَغْفِرُ لِمَنْ يَشاءُ وَ يُعَذِّبُ مَنْ يَشاءُ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ ﴿۱۲۹﴾
هر چه [و هر که(1)] در آسمانها و زمین است، متعلّق به خداست؛ هر که را بخواهد [و شایسته بداند] میبخشد(2) و هر که را بخواهد [و سزاوار ببیند] مجازات خواهد کرد(3)؛ و خدا آمرزگاری است مهربان.
سوره آلعمران (3) آیه 129
صفحه
66
سوره
آلعمران (3)
آیه
129
1
برای توجیه افزوده، به آیه 19 انبیاء(21) توجّه فرمایید.
2
قانونمندی خواست خدا را در این مورد، در زیرنویس سوّم آیه 284 بقره(2) ملاحظه فرمایند.
3
قانونمندی خواست خدا را در این مورد، در زیرنویس اوّل آیه 40 مائده(5) ملاحظه فرمایید.
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَأْكُلُوا الرِّبَوا أَضْعافاً مُضاعَفَةً وَ اتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿۱۳۰﴾
ای ایمانآوردگان، ربا را که افزایش مکرر [و خودبه خودِ سرمایه] است، مخورید و در برابر خدا پروا کنید، بسا که رستگار شوید؛
سوره آلعمران (3) آیه 130
صفحه
66
سوره
آلعمران (3)
آیه
130
وَ اتَّقُوا النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكافِرِينَ ﴿۱۳۱﴾
و از آتشی که برای انکارورزان آماده شده است، بپرهیزید؛
سوره آلعمران (3) آیه 131
صفحه
66
سوره
آلعمران (3)
آیه
131
وَ أَطِيعُوا اللَّهَ وَ الرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ﴿۱۳۲﴾
و از خدا و رسول اطاعت کنید، بسا که مورد رحمت قرار گیرید؛
سوره آلعمران (3) آیه 132
صفحه
66
سوره
آلعمران (3)
آیه
132
وَ سارِعُوا إِلى مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَ جَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّماواتُ وَ الْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ ﴿۱۳۳﴾
و برای نیل به آمرزش صاحباختیار خویش و بهشتی که پهنه آن [همچون پهنه(1)] همه آسمانها و زمین است [و] برای پرواپیشگان آماده شده است، بشتابید؛
سوره آلعمران (3) آیه 133
صفحه
67
سوره
آلعمران (3)
آیه
133
1
از نظر توجیه افزوده، با آیه 21 حدید(57) مقایسه فرمایید.
الَّذِينَ يُنْفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَ الضَّرَّاءِ وَ الْكاظِمِينَ الْغَيْظَ وَ الْعافِينَ عَنِ النَّاسِ وَ اللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ ﴿۱۳۴﴾
همانان که در آسایش و گزند انفاق میکنند و خشم [خویش] را فرومینشانند و از [خطای] مردم درمیگذرند؛ [چنین مردمی نیکوکارند] و خدا نیکوکاران را دوست میدارد؛
سوره آلعمران (3) آیه 134
صفحه
67
سوره
آلعمران (3)
آیه
134