سوره ق (50) - از حروف مقطّعه
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خدای گستردهمهر [و] جاودانمهر-
ق (50)
-
ق وَ الْقُرْآنِ الْمَجِيدِ ﴿۱﴾
قاف؛ سوگند به قرآن ارجمند [که رستاخیز آمدنی است].518
ق (50)
1
بَلْ عَجِبُوا أَنْ جاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ فَقالَ الْكافِرُونَ هذا شَيْءٌ عَجِيبٌ ﴿۲﴾
ولی انکارورزان از اینکه هشداردهندهای از میان خودشان به سراغشان آمده است، ابراز شگفتی کردند و گفتند: داستان عجیبی است(1)؛518
ق (50)
2
به آیات 10 ابراهیم(14) ، 33 مؤمنون(23) و 7 فرقان(25) توجّه فرمایید.
أَ إِذا مِتْنا وَ كُنَّا تُراباً ذلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ ﴿۳﴾
چگونه هنگامی که مردیم و خاک شدیم [باز برانگیخته خواهیم شد(1)]؟! این بازگشتی است بعید(2)!518
ق (50)
3
برای توجیه افزوده، به آیه 82 مؤمنون(23) توجّه فرمایید.
بیان دیگرشان در این زمینه در آیات 78 یس(36) و 10-12 نازعات(79) آمده است.
قَدْ عَلِمْنا ما تَنْقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ وَ عِنْدَنا كِتابٌ حَفِيظٌ ﴿۴﴾
ذرّاتی که زمین از بدن آنان میکاهد [همه را] میدانیم؛ و کتابی نگاهبان در اختیار داریم(1).518
ق (50)
4
به آیه 12 یس(36) توجّه فرمایید.
بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَرِيجٍ ﴿۵﴾
وقتی که [قرآن، کلام] حق(1) بر آنان رسید، تکذیبش کردند و در وضع سردرگمی هستند.518
ق (50)
5
منظور از «حقّ» در اینجا قرآن است؛ به آیه 108 یونس(10) توجّه فرمایید.
أَ فَلَمْ يَنْظُرُوا إِلَى السَّماءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْناها وَ زَيَّنَّاها وَ ما لَها مِنْ فُرُوجٍ ﴿۶﴾
مگر آسمان را بر فرازشان نمینگرند که چگونه آن را افراشتیم و [به زیور ستارگان] آراستیم و عاری از [هرگونه] نقص و خلل است؟518
ق (50)
6
وَ الْأَرْضَ مَدَدْناها وَ أَلْقَيْنا فِيها رَواسِيَ وَ أَنْبَتْنا فِيها مِنْ كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ ﴿۷﴾
و زمین را گستردیم و کوههای ثابت در آن پی افکندیم و از هر گونهای [گیاهِ] بهجتانگیز در آن رویاندیم(1)،518
ق (50)
7
مفهوم آیه به بیان دیگر در آیات 30-33 نازعات(79) آمده است.
تَبْصِرَةً وَ ذِكْرى لِكُلِّ عَبْدٍ مُنِيبٍ ﴿۸﴾
برای بصیرت و تذکار هر بنده بازآینده [به سوی خدا].518
ق (50)
8
وَ نَزَّلْنا مِنَ السَّماءِ ماءً مُبارَكاً فَأَنْبَتْنا بِهِ جَنَّاتٍ وَ حَبَّ الْحَصِيدِ ﴿۹﴾
از آسمان بارانی پربرکت فرستادیم و بدان باغها[ی میوه] و [مزارعِ] دانه[های] دروکردنی رویاندیم،518
ق (50)
9
وَ النَّخْلَ باسِقاتٍ لَها طَلْعٌ نَضِيدٌ ﴿۱۰﴾
و درختان سرکشیده خرما با خوشههای برهمنشسته،518
ق (50)
10
رِزْقاً لِلْعِبادِ وَ أَحْيَيْنا بِهِ بَلْدَةً مَيْتاً كَذلِكَ الْخُرُوجُ ﴿۱۱﴾
برای روزی بندگان؛ به وسیله آن [باران] سرزمین خزانزده و خشک را حیات بخشیدیم؛ خروج از گورها هم به همین گونه است.518
ق (50)
11
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ أَصْحابُ الرَّسِّ وَ ثَمُودُ ﴿۱۲﴾
قبل از آنان هم قوم نوح و اهالی «رَسّ»(1) و قوم ثمود [پیامبرانشان را] دروغپرداز شمردند،518
ق (50)
12
به زیرنویس آیه 38 فرقان(25) توجّه فرمایید.
وَ عادٌ وَ فِرْعَوْنُ وَ إِخْوانُ لُوطٍ ﴿۱۳﴾
و نیز عاد و فرعون و هموطنان لوط.518
ق (50)
13
وَ أَصْحابُ الْأَيْكَةِ وَ قَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ ﴿۱۴﴾
و اهالی «ایکه»(1) و قوم «تبّع»(2)؛ همه، رسولان را دروغپرداز شمردند و اعلام خطرِ من [در مورد آنان] تحقّق یافت(3).518
ق (50)
14
به زیرنویس اوّل آیه 78 حجر(15) توجّه فرمایید.
به زیرنویس آیه 37 دخان(44) رجوع فرمایید.
به آیه 36 نحل(16) توجّه فرمایید.
أَ فَعَيِينا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ ﴿۱۵﴾
مگر در آفرینش نخستین فرو ماندیم [تا از اعاده آن عاجز باشیم]؟ [نه،] بلکه آنان درباره آفرینش جدید در شبههاند(1).518
ق (50)
15
مفهوم آیه به بیان دیگر در نیمه اوّل آیه 27 روم(30) و آیه 79 یس(36) آمده است.