إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ ﴿۷۷﴾
که این [گفتار]، قرآنی است گرانقدر،537
واقعه (56)
77
فِي كِتابٍ مَكْنُونٍ ﴿۷۸﴾
در لوح محفوظ(1) که جز فرشتگان پاک سیرت، کسی به آن لوح دسترسی ندارد(2).537
واقعه (56)
78
برای توجیه ترجمه، به آیات 21 و 22 بروج(85) توجّه فرمایید.
این آیات در برابر پندار مشرکان نازل شده است که میگفتند شیاطین قرآن را بر محمد نازل کردهاند. خدای تعالی در این آیه خبر داده که شیاطین بر چنین کاری توانایی ندارند، بلکه فرشتگان پاک مأمور رساندن وحی هستند به آیات 212-210 شعراء(26) توجه فرمایید.
لا يَمَسُّهُ إِلاَّ الْمُطَهَّرُونَ ﴿۷۹﴾
ترجمه این آیه، در آیه قبل ادغام شده است.537
واقعه (56)
79
تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعالَمِينَ ﴿۸۰﴾
نازلشدهای است از جانب صاحباختیار جهانیان.537
واقعه (56)
80
أَ فَبِهذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ ﴿۸۱﴾
چگونه این سخن را سبک میگیرید(1)؟537
واقعه (56)
81
به آیه 6 جاثیه(45) توجّه فرمایید.
وَ تَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿۸۲﴾
و تنها نصیب خود را دروغ شمردن [آن] قرار میدهید؟537
واقعه (56)
82
فَلَوْ لا إِذا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿۸۳﴾
آنگاه که [جان نزدیکانتان] به گلوگاه میرسد(1)،537
واقعه (56)
83
کلمه «فلولا» در این آیه و آیه 86 تکرار است برای تأکید و ملحوظ داشتن این تکرار در ترجمه فارسی، روانی کلام و ارتباط مطالب آیات 83 الی 87 را دچار اشکال میسازد. به مقاله محققانه استاد مرتضی کریمی نیا در شماره 9 نشریه «ترجمان وحی» تحت عنوان «پدیده تکرار در قرآن» مراجعه فرمایید.
وَ أَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ ﴿۸۴﴾
و شما در آن هنگام نظاره میکنید،537
واقعه (56)
84
وَ نَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَ لكِنْ لا تُبْصِرُونَ ﴿۸۵﴾
و ما از شما به محتضر نزدیکتریم، ولی نمیبینید،537
واقعه (56)
85
فَلَوْ لا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿۸۶﴾
اگر راست میگویید [و] غیرمسؤول هستید [و روز جزایی نیست]، پس چرا جانش را بازنمیگردانید(1)؟537
واقعه (56)
86
ارتباط دو آیه 86 و 87 واقعه(همین سوره) و استدلالی که شده، باید با توجّه به آیات 58-64 واقعه(همین سوره) در نظر گرفت. خلاصه اینست که قبلاً گفته: شما فقط نطفه را در رحم میریزید و دانه را در خاک میکارید؛ تحولات شگرف آن برای تبدیل نطفه به انسان و تبدیل دانه به درخت، کار ماست. ماییم که حیات و مرگ میدهیم و به سهولت بر حیات مجدد هم همانگونه قادریم. در اینجا میگوید: شما آشکارا میبینید که در برابر پدیده مرگ، به طور مطلق عاجز و تسلیم هستید و توان عمر جاودانه را ندارید. اگر میتوانستید بر پدیده مرگ مسلّط شوید و عمر جاودانه داشته باشید، جا داشت که حیات مجدد را برای جزا انکار کنید. حالا که حیات و مرگ را در اختیار ما میبینید، چگونه مراحل بعدیاش را انکار میکنید ؟!
تَرْجِعُونَها إِنْ كُنْتُمْ صادِقِينَ ﴿۸۷﴾
ترجمه این آیه، در آیه قبل ادغام شده است.537
واقعه (56)
87
فَأَمَّا إِنْ كانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿۸۸﴾
پس اگر او در زمره مقرّبان باشد،537
واقعه (56)
88
فَرَوْحٌ وَ رَيْحانٌ وَ جَنَّةُ نَعِيمٍ ﴿۸۹﴾
در آرامش و گشایش و بهشت پرنعمت است.537
واقعه (56)
89
وَ أَمَّا إِنْ كانَ مِنْ أَصْحابِ الْيَمِينِ ﴿۹۰﴾
و اگر در زمره خجستگان باشد،537
واقعه (56)
90
فَسَلامٌ لَكَ مِنْ أَصْحابِ الْيَمِينِ ﴿۹۱﴾
[خطاب میشود:] سلام همه خجستگان بر تو باد.537
واقعه (56)
91
وَ أَمَّا إِنْ كانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ ﴿۹۲﴾
و امّا اگر در زمره تکذیبکنندگانِ گمراه باشد،537
واقعه (56)
92
فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ ﴿۹۳﴾
پذیرایی با آب داغ و درآمدن به دوزخ [نصیب اوست].537
واقعه (56)
93
وَ تَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿۹۴﴾
ترجمه این آیه، در آیه قبل ادغام شده است.537
واقعه (56)
94
إِنَّ هذا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ ﴿۹۵﴾
این [گفتار]، همان حقیقتِ یقین است(1)؛537
واقعه (56)
95
همان حقیقتی که در آیات 5-7 تکاثر(102) به آن اشاره شده است.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿۹۶﴾
پس ویژگی[های] صاحباختیار بزرگت را تقدیس کن.537
واقعه (56)
96
سوره حدید (57) - آهن
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خدای گستردهمهر [و] جاودانمهر-
حدید (57)
-
سَبَّحَ لِلَّهِ ما فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿۱﴾
هرچه در آسمانها و زمین است، [با تبعیت بیچون و چرا از قوانین تکوین] خدای را تقدیس میکند؛ و اوست فرا دست و فرزانه(1).537
حدید (57)
1
مفهوم آیه به بیان دیگر در آیه 44 اسراء(17) آمده است.
لَهُ مُلْكُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ هُوَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿۲﴾
فرمانروایی آسمانها و زمین خاصّ اوست؛ حیات میبخشد و مرگ میدهد؛ و او بر هر کاری تواناست.537
حدید (57)
2
هُوَ الْأَوَّلُ وَ الْآخِرُ وَ الظَّاهِرُ وَ الْباطِنُ وَ هُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴿۳﴾
او ازلی و ابدی است و پیدا و ناپیدا؛ و به هر چیزی داناست.537
حدید (57)
3